"Apple of one's eye"在字典中解釋為:
a person or thing (that) is greatly loved. 意為“掌上明珠,珍愛之物”。
If you say someone is the apple of your eye, you mean that he/she is important to you and you cherish them very much and you are extremely fond of them.
例句:
Every daughter is the apple of her father's eye.
每個(gè)女兒都是她父親的掌上明珠。
Jack is the apple of his grandparents' eye.
Jack 是他爺爺奶奶的掌上明珠。
那么,apple還有哪些有趣的用法呢?我們一起來(lái)看一下:
Bad apple
means trouble-maker,or bad guy. 指壞家伙,害群之馬
He is such a bad apple! He stole all the money and ran away .
他真是個(gè)壞家伙,他偷了所有的錢然后逃跑了。
Apples and oranges
Apples and oranges: 指沒有可比性;性質(zhì)不同;風(fēng)馬牛不相及。形容把性質(zhì)完全不同的事物放在一起做比較。
You can't just compare them like that.They are apples and oranges.
你不能像那樣比較他們,他們沒有可比性。