英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

臺風(fēng)來臨 澳門首次關(guān)閉賭場

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年09月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Macao shut down all its casinos in a historic first as typhoon Mangkhut approached on Sunday, with authorities warning the city would be hit by severe flooding.

周日,臺風(fēng)“芒克胡特”(Mangkhut)逼近之際,澳門關(guān)閉了所有賭場,這是歷史上第一次。當(dāng)局警告稱,這座城市將遭受嚴(yán)重洪災(zāi)。

A statement from authorities late Saturday said the decision to shut Macao’s 42 casinos was approved by the city leader and agreed by gaming bosses.

有關(guān)部門上周六晚間發(fā)表聲明說,關(guān)閉澳門42家賭場的決定得到了澳門領(lǐng)導(dǎo)人的批準(zhǔn),并得到了博彩業(yè)老板的同意。

"The suspension of gaming operations is for the safety of casino employees, visitors to the city and residents," the local government statement said.

當(dāng)?shù)卣暶鞣Q:“暫停博彩運營是為了賭場員工、游客和居民的安全。”

Casino staff told AFP that venues would be shut until further notice as the city raised its second highest storm warning.

賭場工作人員告訴法新社,隨著該市發(fā)布第二大風(fēng)暴警報,場館將被關(guān)閉,直到收到下一步通知。

Macao’s weather bureau said the storm warning would be raised to the highest T10 level later Sunday with the worst rain and winds expected around midday local time (0400 GMT).

澳門氣象局表示,風(fēng)暴警報將于周日晚些時候升至T10的最高水平,預(yù)計當(dāng)?shù)貢r間中午(格林尼治時間凌晨4點)將迎來最嚴(yán)重的降雨和大風(fēng)天氣。

Shops and businesses were boarded up and protected by sandbags across the city and its streets, usually crowded with tourists, were deserted.

城市各處的商店和商鋪都用沙袋圍住并加以保護(hù),而通常擠滿了游客的街道則空無一人。

Last year the city was hit by typhoon Hato, the worst in over 50 years.

去年,這座城市遭遇了50多年來最嚴(yán)重的臺風(fēng)“Hato”。


 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市郵政局單位宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦