英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

希拉里稱若當(dāng)選總統(tǒng)將公布UFO真相

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2016年08月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
希拉里稱若當(dāng)選總統(tǒng)將公布UFO真相

Hillary Clinton has vowed to "get to the bottom" of UFOs if she becomes the next President of the United States.

希拉里承諾,若能成功當(dāng)選總統(tǒng),將徹查UFO的真相。

And the Democratic presidential candidate believes we may already have been visited by extraterrestrials.

這位民主黨總統(tǒng)候選人認(rèn)為外星人可能已造訪過(guò)地球。

Responding to a question about UFOs from a journalist while campaigning in New Hampshire, she reportedly said: "Yes, I'm going to get to the bottom of it."

當(dāng)希拉里在新罕布什爾州參加競(jìng)選活動(dòng)時(shí),一位記者提出了關(guān)于UFO事件的疑問(wèn)。希拉里回答說(shuō):“我會(huì)將這件事調(diào)查清楚。”

Clinton, who could become America's first female president if elected in November, also said she would send a "task force" into Area 51 - a top secret base in Nevada where UFO enthusiasts believe alien technology is being back-engineered.

希拉里若能在11月的選舉中成功當(dāng)選,將成為美國(guó)首位女性總統(tǒng)。她還表示,屆時(shí)會(huì)向“51區(qū)”派遣一支特別小組。“51區(qū)”是位于內(nèi)華達(dá)州的一個(gè)軍事基地,也是美國(guó)政府的最高機(jī)密。UFO迷認(rèn)為美國(guó)正于此地暗中研究外星科技。

John Podesta, her campaign chairman, has previously called for the release of all UFO files as the “American people can handle the truth”.

此前,希拉里的助選主席約翰•波德斯塔曾要求公開所有有關(guān)UFO的文件,因?yàn)?ldquo;美國(guó)人民有能力面對(duì)真相”。

Last year he famously tweeted his biggest regret of 2014 was not securing the release of the UFO files before he retired.

去年他在推特上發(fā)表過(guò)一條著名推文,稱自己2014年最大的遺憾就是沒(méi)能在退休前爭(zhēng)取把UFO的有關(guān)文件公之于眾。

He said: "Finally, my biggest failure of 2014: Once again not securing the #disclosure of the UFO files. #the truthisstilloutthere".

他在推文中說(shuō):“最后說(shuō)說(shuō)我在2014年的最大遺憾:還是沒(méi)能爭(zhēng)取#公開UFO的有關(guān)文件#。#真相還有待公布#。”

Podesta was also her husband Bill Clinton's chief of staff when he was in the White House and a top advisor to President Barack Obama.

波德斯塔還曾是希拉里丈夫比爾•克林頓在任期間的白宮辦公廳主任,也擔(dān)任過(guò)現(xiàn)任總統(tǒng)奧巴馬的高級(jí)顧問(wèn)。

Hillary said: “He has made me personally pledge we are going to get the information out. One way or another. Maybe we could have a task force go to Area 51."

希拉里說(shuō):“我答應(yīng)過(guò)波德斯塔,無(wú)論如何也要公開真相?;蛟S我們可以向“51區(qū)”派遣一支特別小組。”

Last year Bill Clinton told US chat show host Jimmy Kimmel he wouldn't be surprised if alien life visited Earth but said he hoped it "wouldn't be like Independence Day".

去年比爾•克林頓在吉米•坎摩爾主持的脫口秀節(jié)目中提到,如果外星人已經(jīng)造訪過(guò)地球,他并不會(huì)感到驚訝,但希望情況別是《獨(dú)立日》里演的那樣。

He also said he had looked into Area 51 but added: "There are no aliens there."

他還表示他也調(diào)查過(guò)“51區(qū)”,但又補(bǔ)充說(shuō):“那里沒(méi)有外星人。”

When asked about her husband's comments, Hillary said: "I think we may have been (visited already). We don't know for sure."

當(dāng)被問(wèn)及自己丈夫的言論時(shí),希拉里說(shuō):“我想外星人可能已經(jīng)來(lái)過(guò)地球了。但我們還不清楚具體情況。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市十五經(jīng)路6號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦