愛真的是件很奇妙的事物,它能讓所有頹敗都煥發(fā)光芒,能讓不相信奇跡的人抱有奢望;無(wú)論是身處哪個(gè)童話的維度,活過千年吸血怪物,還是世紀(jì)前大莊園里的名利糾葛,逃不開的都是愛的束縛。
只是很多時(shí)候,我們都太大意了,驀然回首的那刻,已沒有當(dāng)初的那個(gè)人守在燈火闌珊處。
悲歡離合輾轉(zhuǎn)反復(fù),不是每個(gè)故事都有一場(chǎng)轟轟烈烈蕩氣回腸的愛恨糾葛。更多時(shí)候,我們望著心里空無(wú)一人荒蕪,只能唏噓一聲:當(dāng)愛已成往事,我們所能有的只有追憶似水流年的蹉跎。
請(qǐng)相信我,這些美劇里的瞬間之所以能打動(dòng)你我,一定是因?yàn)椋覀冊(cè)谒麄兩砩峡匆娏藧鄣倪z憾和曾經(jīng)。
《吸血鬼日記》(The Vampire Diaries)
We had ups and downs, we fought. We changed, both of us. We grew, and we grew apart. But that is real. I mean, that's life.
我們經(jīng)歷過起伏跌宕,我們努力過。我們都變了,我們成長(zhǎng),我們分開,但這一切都是真實(shí)的。這就是生活。
《唐頓莊園》(Downton Abbey)
Love is like riding or speaking French. If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later.
愛,就好比騎馬、說法語(yǔ)。如果沒趁年輕學(xué)會(huì)愛,以后再想要抓住愛的訣竅就難了。
《疑犯追蹤》(Person of Interest)
One day you’re married to your soul mate, then you watch them turn into someone else. Sometimes you’re so in love with who a person was, you can’t bring yourself to love who they’ve become.
有一天你嫁給了自己的靈魂伴侶,然后眼睜睜看著他們變成了另一個(gè)人。有時(shí),你太愛這人曾經(jīng)的樣子,就無(wú)法再愛上他們改變后的樣子。
《摩斯探長(zhǎng)前傳》(Endeavour)
I got careless, lost him somewhere. You’re young, you think…love’s like buses. There will be another one along in a minute. That was ’48.
是我太大意了,把他弄丟了。年輕的時(shí)候你會(huì)想,愛情就像巴士,下一分鐘就能等來下一個(gè)。那是在1948年。
I saw him last New Year, in Berwick Street market. Me on one side of the road, him on the other. I could have said something, maybe I should have. I let it go. Funny, it’s never the one you haven’t met…only the one you can’t forget.
去年新年我看見他了,在伯威克市場(chǎng)。我在路的一邊,他在另一邊。我本來可以說點(diǎn)什么,也許我真該說點(diǎn)什么。我什么也沒說。真可笑,你要的從來不是別人,而是你從未忘記的那個(gè)人。
《請(qǐng)喜歡我》(Please Like Me)
You‘re only into me when you’re feeling needy and alone, and when I’m naked….
你只有在需要和孤單、以及我沒穿衣服的時(shí)候才喜歡我。
《童話鎮(zhèn)》(Once Upon a Time)
Love.It's like a delicate flame.And once it's gone,it's gone forever.
愛情就像一簇易熄的火焰,一旦熄滅,便不復(fù)燃。
《神探夏洛克》(Sherlock)
All lives end, all hearts are broken. Caring is not an advantage, Sherlock.
生命都會(huì)終結(jié),心總會(huì)破碎。愛毫無(wú)用處,夏洛克