在很多城市的郊區(qū)或是建筑工地都可以看到這樣的廣告:“住人集裝箱,每個(gè)每月6元”。在日益飆升的房?jī)r(jià)下,這種超低租金的“住房”日益得到工地民工、底層市民,甚至窮困大學(xué)生的青睞。而住在這種住房里面的人就被稱為“柜族”。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Dubbed online as the "cupboard tribe," the old man said he wishes to rent a room for himself but the cost in Changsha, where the rent for a single room is around 400 yuan ($60) a month, is far beyond what he can afford.
這位老人被網(wǎng)友稱為“柜族”。老人說(shuō)他希望在長(zhǎng)沙租一個(gè)房子,但是長(zhǎng)沙的房租太貴,一個(gè)房間每月約400元,他負(fù)擔(dān)不起。
Cupboard tribe 就是“柜族”,指迫于生活壓力,蝸居在集裝箱里的人們。70多歲的工人周樂(lè)富和其他幾十位工人住在長(zhǎng)沙鬧市區(qū)某工地的集裝箱板房里。他們?cè)诩b箱里放了bunk bed(上下鋪)。這些集裝箱板房就像一個(gè)個(gè)巨大的“柜子”,“柜子”里很潮濕,又沒(méi)有取暖設(shè)備,正午時(shí)間溫度都只有1℃左右。Cupboard tribe(柜族)和ant tribe(蟻?zhàn)澹ouse tribe(鼠族)相似,都是城市里居住成本太高的產(chǎn)物。
高房?jī)r(jià)的壓力逼迫人們想方設(shè)法來(lái)減少住房成本,只有兩平米的mimi墅、capsule apartment(膠囊公寓)、egg house(蛋屋)等各式各樣的poky room(蝸居)在生活的擠壓下都出現(xiàn)了!