考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句復(fù)習(xí)(三十八)

所屬教程:考研英語(yǔ)詞匯

瀏覽:

2021年09月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people – especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations – apparently reached their limit in the early 1960s.

  【長(zhǎng)難句分析圖解】

  篇章超精讀

 ?、賂he trend in sports, though, may be obscuring an unrecognized reality: Americans have generally stopped growing.

 ?、赥hough typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people – especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations – apparently reached their limit in the early 1960s.

 ?、跘nd they aren’t likely to get any taller. “In the general population today, at this genetic, environmental level, we’ve pretty much gone as far as we can go,” says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.

 ?、躀n the case of NBA players, their increase in height appears to result from the increasingly common practice of recruiting players from all over the world.

  參考譯文

 ?、偃欢?,體育運(yùn)動(dòng)的這種趨勢(shì)可能隱蓋了這樣一個(gè)未被認(rèn)識(shí)的事實(shí):美國(guó)人的身高總體上已經(jīng)停止了增長(zhǎng)。

 ?、诒M管一般來(lái)說(shuō),現(xiàn)在美國(guó)的身高比140年前高了2英寸,但他們,尤其是那些幾代生長(zhǎng)在美國(guó)家庭中出生的人,其身高在20世紀(jì)60 年代初期明顯已達(dá)到了極 限。

 ?、鬯麄儾粫?huì)再長(zhǎng)得更高了。萊特州立大學(xué)的人類(lèi)學(xué)家威廉·卡麥隆·查姆利說(shuō):“當(dāng)今,就總?cè)丝趤?lái)說(shuō),在現(xiàn)有環(huán)境和基因水平下,我們已經(jīng)達(dá)到了身高的極 限?!?

 ?、苤劣贜BA 球員,他們身高的增長(zhǎng)似乎是從世界各國(guó)吸收球員這種日益普遍的做法的結(jié)果。

  


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市東湖景園B區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦