英國(guó)人早餐要喝茶,下午茶要喝茶,high tea要喝茶,《唐頓莊園》里面甚至還有大半夜喝茶助眠的神奇劇情。
感覺(jué)對(duì)于英國(guó)人來(lái)說(shuō),沒(méi)有什么是一杯茶不能解決的問(wèn)題,如果有,那就在茶里加奶、加糖、加檸檬。
如果還解決不了,那這茶肯定是微波爐里做出來(lái)的。(不用 kettle 燒的茶也能叫茶?)
那么英國(guó)人到底有多愛(ài)喝茶呢?
今天這個(gè)故事可能有點(diǎn)沖擊你的三觀:他們打仗時(shí)在坦克里都要喝,而且要喝坦克里面現(xiàn)煮出來(lái)的。
根據(jù)二戰(zhàn)時(shí)期1942年的記錄,英國(guó)政府采購(gòu)的大宗物資里,如果按重量來(lái)排序依次是:子彈、茶葉、炮彈、炸彈和別的爆炸物。
嗯,炸魚(yú)可以不吃,薯?xiàng)l可以不吃,履帶可以不修,但是茶必須喝。
茶對(duì)他們來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直就是戰(zhàn)略級(jí)的東西,丘吉爾首相就要求保證給軍艦上的每一名船員提供足夠的茶。
荷蘭被德國(guó)占領(lǐng)的時(shí)候,英國(guó)人的慰問(wèn)方式是:給占領(lǐng)區(qū)的荷蘭人空投茶葉。
而英國(guó)最甚的一個(gè)舉動(dòng)出現(xiàn)在二戰(zhàn)后期,官兵將士們對(duì)現(xiàn)煮茶的需求實(shí)在太迫切了,于是英國(guó)人給自己的坦克配備了一種神奇的裝置:蒸煮器(boiling vessel)
A boilingvesselis a water heating system fitted to British armoured fighting vehicles that permits the crew to heat water and cook food by drawing power from the vehicle electrical supply. It is often referred to by crewmembers as the most important piece of equipment in a British armoured vehicle.
蒸煮器是英國(guó)裝甲車(chē)?yán)锱鋫涞囊环N燒水裝置,這種裝置從裝甲車(chē)上調(diào)用電能,讓士兵們得以給水加熱、烹飪食物。軍隊(duì)里的人常說(shuō)這時(shí)英軍裝甲車(chē)?yán)镒钪匾囊患b備。
現(xiàn)在大多英國(guó)陸軍的裝甲車(chē)上仍然配備這種裝置。
嗯,怎么說(shuō)呢,優(yōu)秀。
OK,來(lái)講講今天的詞 vessel
這個(gè)詞的基本意思是“容器”。
它也可以用來(lái)表示“具有某種特殊美德的人”或者“……的化身”:
She is the vessel of truth.
她簡(jiǎn)直就是誠(chéng)實(shí)的化身。
那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~
What you can see here is a blood vessel.
你在這邊可以看到一條血管。