save的意思是節(jié)省
save (the)money
是省錢的意思
表示把錢攢起來(lái)
變得更多,以后好用
例句:
She dreamed up a new plan to save money.
她設(shè)想出一個(gè)省錢的新計(jì)劃
它還有一個(gè)常見(jiàn)俚語(yǔ)
save money for a rainy day
在下雨的天攢錢?
其實(shí)就是我們常說(shuō)的
"未雨綢繆,以備不時(shí)之需"
例句:
You'd better save a little money every week for a rainy day.
你最好每個(gè)星期省下一點(diǎn)錢以備急需時(shí)用。
接下來(lái)我們就來(lái)看看money的常用說(shuō)法~
2存錢
那往銀行里存錢到底該怎么說(shuō)呢?
地道的說(shuō)法就是
deposite money
deposite[d?'pɑ?z?t]
動(dòng)詞有放置;沉淀;存儲(chǔ)的意思
而名詞也有存款;定金;押金
所以deposite money就是
往銀行里存錢的意思啦
例句:
It is safest to deposit your money in the bank.
錢存入銀行最保險(xiǎn)。
3取錢
Take out money(×)
withdraw money(√)
Take out是指把
錢從錢包里拿出來(lái)的動(dòng)作
真正的取錢應(yīng)該用
withdraw money
例句:
I often deposit and withdraw money in the bank.
我常常在銀行存取錢。