當(dāng)你在聽中文學(xué)得還不錯(cuò)的外國(guó)人講中文時(shí),經(jīng)常覺得聽上去很別扭,因?yàn)樗陌l(fā)音和句式讓我們覺得很不習(xí)慣。同樣,一個(gè)英語(yǔ)水平還不錯(cuò)的中國(guó)人在講英語(yǔ)時(shí),也存在中式英語(yǔ)發(fā)音和句式方面的問題。
如果你也存在英語(yǔ)發(fā)音不準(zhǔn)、句式偏中文化會(huì)讓英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家人士難以理解你所說的,導(dǎo)致語(yǔ)言交流困難。那么,該如何合理地使用 VOA Special English 學(xué)習(xí)資料來幫助我們訓(xùn)練出純正的英語(yǔ)發(fā)音和表達(dá)呢?下面是一個(gè)經(jīng)過實(shí)踐反饋具體最佳訓(xùn)練效果的方法。
1、下載一個(gè)VOA Special English 節(jié)目的mp3 錄音和配套文本到電腦里或MP3播放器里;
2、先不要播放mp3錄音,而是自己當(dāng)一次播音主持,對(duì)著節(jié)目文本,大聲的朗讀,并錄制到電腦或其它可以錄制聲音的設(shè)備里;
3、循環(huán)播放自己的錄音,并對(duì)照節(jié)目的正式mp3錄音,認(rèn)真找出自己的在單詞發(fā)音和句子升降調(diào)、輕重發(fā)音方面的問題;
4、認(rèn)真閱讀節(jié)目文本,學(xué)習(xí)表達(dá)事物、情感等用到的各類句式。對(duì)于常用的句式,自已也可以模仿造幾個(gè)句子,加深理解。
VOA Special English節(jié)目里的所有short report(5分鐘的)和feature report(15分鐘)的一般都可以做為訓(xùn)練素材,特別是Words and Their Stories和American Stories最佳,這是因?yàn)閃ords and Their Stories 和American Stories是講故事性質(zhì)的,主持人在播讀這兩個(gè)專題時(shí)更富有感情色彩。