解釋日本溫泉浴文化的有趣規(guī)則
Japanese onsen bath culture is very famous in Japan. Anyone traveling to Japan should once experience this cultural beauty.
日本溫泉文化在日本非常有名。任何到日本旅游的人都應(yīng)該體驗(yàn)一下這種文化之美。
But not everyone knows why natives take onsen bath the way they do - naked with a towel on their heads.
但并不是每個(gè)人都知道為什么當(dāng)?shù)厝藭?huì)用這種方式來(lái)泡溫泉——頭上裹著毛巾,全身赤裸。
The truth about onsen bath culture in Japan
日本溫泉文化的真相
What is an onsen bath?
什么是溫泉浴?
Japan is a country not only famous for its modern architecture, unique cuisine but also makes the world enjoy its unique culture, including the onsen bath culture ( hot spring bath) unique. Traveling to Japan, you definitely have to try this cultural experience.
日本是一個(gè)不僅以其現(xiàn)代化的建筑、獨(dú)特的美食而聞名于世的國(guó)家,更讓世界享受其獨(dú)特的文化,其中包括獨(dú)特的溫泉浴文化。到日本旅游,你一定要體驗(yàn)一下這種文化。
Japan has natural hot spring circuits from its volcanic terrain. For a long time, the Japanese not only considered hot spring bath as a traditional feature but also considered this as a way of spiritual relaxation and rehabilitation therapy and medical treatment.
日本有火山地形形成的天然溫泉線路。長(zhǎng)期以來(lái),日本人不僅將溫泉浴視為一種傳統(tǒng)特色,還將其視為一種精神放松、康復(fù)治療和醫(yī)療手段。
The most special thing about this type of onsen bath is that everyone does not mind being naked in front of strangers and always puts a small towel on their heads. Why is that?
這種溫泉浴最特別的一點(diǎn)是,每個(gè)人都不介意在陌生人面前裸體,而且總是在頭上放一條小毛巾。這是為什么呢?
Why are Japanese naked with a towel on their heads when taking onsen?
為什么日本人泡溫泉時(shí)都是光著身子,頭上還蓋著毛巾?
First, you must understand that hot springs in Japan are not water parks or bathrooms. It is a place of relaxation, meditation and the need to follow strict rules for onsen bath etiquette in this country.
首先,你必須明白,日本的溫泉不是水上公園或浴室。這是一個(gè)放松、冥想的地方,需要嚴(yán)格遵守這個(gè)國(guó)家的溫泉浴禮儀規(guī)則。
Wearing clothes on the body when entering the water is taboo. Everyone must be "naked" despite having a bath with many strangers. The purpose of this is to keep the water as clean as possible.
嚴(yán)禁穿衣服下水。盡管和許多陌生人一起洗澡,但每個(gè)人都必須是“裸體的”。這樣做的目的是盡可能保持水的清潔。
When coming to the onsen bath, the Japanese will bring 2 towels: 1 large, 1 small. However, bathers are not allowed to bring a large towel into the water but have to leave it on the edge of the tank. The remaining small towel will be wet and placed on the head of the owner with the effect of avoiding heat loss, stabilizing the blood pressure for the body, especially on cold days - when the outdoor temperature and water in the tank have big difference.
來(lái)溫泉洗澡時(shí),日本人會(huì)帶兩條毛巾:一條大的,一條小的。但是,游泳者不能把大毛巾帶到水里,只能把它放在水池邊上。剩下的小毛巾會(huì)濕了,放在主人的頭上,起到防止熱量散失,穩(wěn)定身體血壓的作用,特別是在寒冷的日子——當(dāng)室外溫度和水箱里的水有很大的差別。
In addition, to ensure the element of cleanliness for the hot springs, each person before bathing must be washed with tap water or scrub with soap before entering. Also, tie your hair neatly, hiding your hair in a headscarf to make sure they don't touch the water.
此外,為了確保溫泉的清潔,每個(gè)人在洗澡前必須用自來(lái)水清洗或在進(jìn)入前用肥皂擦洗。另外,把頭發(fā)扎整齊,用頭巾遮住,確保頭發(fā)不會(huì)碰到水。
Turns out, the act of wearing a towel on the head when taking a Japanese-style onsen bath has many health benefits. Although it is only a small action, it is extremely necessary for everyone, especially for the elderly when bathing in the cold season.
事實(shí)證明,在日式溫泉浴中把毛巾敷在頭上對(duì)健康有很多好處。雖然這只是一個(gè)小小的行動(dòng),但對(duì)每個(gè)人來(lái)說(shuō)都是非常必要的,尤其是老年人在寒冷的季節(jié)洗澡。
Things to do before taking onsen
去溫泉之前要做的事情
- It is best to drink a cup of hot water to keep your body warm and avoid colds.
-最好喝一杯熱水,保持身體溫暖,避免感冒。
- Turn on the light, heater, heater before 15 minutes to room temperature and water temperature can be warm enough, helps the body not to catch a cold, helps stabilize blood pressure.
-打開(kāi)燈、暖氣,暖氣15分鐘前要達(dá)到室溫和水溫足夠暖和的溫度,幫助身體不著涼,有助于穩(wěn)定血壓。
Things to do during taking onsen
泡溫泉時(shí)要做的事情
- Bathing sequence: Wash your face first, then limbs, then your body and finally shampoo.
-沐浴順序:先洗臉,然后是四肢,然后是身體,最后是洗發(fā)水。
- Bathe for a maximum of 20 minutes.
-最多泡20分鐘。
Things to do after taking onsen
泡完溫泉后要做的事情
Dry yourself before wearing clothes. Stay in a closed room for a while before going outside.
穿衣服前先把自己擦干。出去之前先在一個(gè)封閉的房間里呆一會(huì)兒。