英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年08月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

用不好筷子是不少美國人享用中餐的一塊心病,但現(xiàn)在他們好像找到了能挽救自己尷尬的“神器”。

吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

Remember the sporks of your childhood cafeteria days? The spoon-fork combo utensil was just spoon-like enough to make spear your food way too hard, and just fork-like enough to give you a nice stab in the tongue.

還記得童年時(shí)期小餐廳里的叉勺嗎?這種把勺子和叉子結(jié)合在一起的餐具狀似勺子切不開堅(jiān)硬的食物,狀似叉子又恰好會(huì)戳到你的舌頭。

Well folks, there’s a new sheriff in town, and its name is “chork.” This Frankenstein’s monster of hybrid cutlery features a fork on one end and chopsticks on the other. It’s a perfect solution for the many Americans who start their meal with chopsticks, get frustrated halfway through, and ditch them for a fork.

大家注意了,現(xiàn)在又來了一位“新主”,它就是“筷叉”。這種怪異的混合餐具的一頭是叉子、一頭是筷子。對許多美國人來說,這是他們學(xué)習(xí)用筷子用餐的完美方式,他們都曾半途而廢,繼續(xù)求救“叉子”。

The chork is a three-way utensil. It can be used as a fork, a training pair of chopsticks, or, when broken in two, utilized as normal chopsticks. Chorks have been around for quite a while, but are enjoying some fresh attention after news broke this week that Panda Express may soon offer chorks in their restaurants.

“筷叉”是可三用的餐具。它可以作為叉子、練習(xí)筷使用,若將它拆開,則可作為普通筷子使用。“筷叉”出現(xiàn)已有段時(shí)間了,只是本周熊貓快餐宣布未來將在餐廳提供,又引起了人們對它的關(guān)注。

吃中餐用筷子還是叉子?美國人再不用糾結(jié)了

Panda Express called chorks “the perfect mashup of American and Chinese cultures ― just like Panda Express.” The restaurant group alluded to the possibility that chorks may be offered in stores in the future.

熊貓快餐將“筷叉”稱為“中美文化的完美結(jié)合——就像熊貓快餐公司本身一樣。”熊貓快餐也提到未來商店將可能出售“筷叉”。

There’s no word yet on when these bad boys might be available at a Panda Express near you. But if you feel the need for more chorks in your life, you can buy your ownset for $9.99. Not looking like a fool with your amateur chopstick skills? Priceless.

“筷叉”何時(shí)會(huì)出現(xiàn)在你家附近的熊貓快餐餐廳現(xiàn)在還尚未有定論。但是如果你覺得自己的生活需要“筷叉”的話,你可以自己花9.99美元買一套。這樣你就再也不會(huì)因?yàn)椴粙故斓厥褂每曜佣雌饋硐駛€(gè)傻瓜了。這可是無價(jià)的。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市新世紀(jì)綠樹灣英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦