Admit it: The first thing you do after finding someone on social media is take a long, good look at their profile picture. After all, it can say a lot about a person. To prove it, researchers at the University of Pennsylvania analyzed 60,000 Twitter users’ photos and asked 429 people to fill out a personality questionnaire. Here’s what they found, as illustrated by a few of our favorite social media loving celebs.
承認(rèn)吧,在社交網(wǎng)絡(luò)上找到某人后,你會做的第一件事就是仔細(xì)地看他們的頭像。畢竟這能透露關(guān)于這個人的很多信息。為證明這一點(diǎn),賓夕法尼亞大學(xué)的研究人員分析了六萬名推特用戶的頭像,并請429人填寫了性格問卷。他們的發(fā)現(xiàn)也在好幾個我們最喜歡的網(wǎng)絡(luò)紅人身上得到驗證。
If it’s just your face ...
如果你的頭像是自己的臉
You’re conscientious. There’s a reason you didn’t go with the group shot from your last birthday party: You’re trying to come off as older and more mature. You also prefer "orderliness, planned behavior, and self discipline" and chances are your picture is also light, colorful, and natural-looking.
你是個認(rèn)真負(fù)責(zé)的人。你有理由在自己的生日派對上不和大家合影:你試著給人留下長大和變得更成熟的印象。你也喜歡“秩序、計劃好的舉止和自律”。你的頭像可能也是明亮多彩的自然風(fēng)光。
If it’s a group of people ...
如果你的頭像是一群人
You’re extroverted. It might not be the most well-shot pic, but who cares when it shows off all your favorite people? You often come off as youthful in your picture and are photographed with other fun-loving people - but when you’re the life of the party, we bet it’s hard to find a pic that’s not as such.
你是個性格外向的人。也許這不是照的最好的一張照片,但它展示的是你最喜歡的一群人,這又有什么關(guān)系呢?在你的照片里,你和別的有趣的人一起留影,給人留下年輕活力的印象。但當(dāng)你在派對中時,我們敢打賭說要找到?jīng)]這么多人的照片十分困難。
If it’s colorful ...
如果你的頭像色彩繽紛
You’re agreeable. Your photo also probably features smiling faces, but that’s not the focal point. In fact, the quality of your photo is likely low in sharpness, blurry, and bright. But in general, it gives off a positive emotion since you tend to evoke social harmony and cooperation.
你是個和藹可親的人。也許你的照片里還有微笑的面龐,但那并不是關(guān)注點(diǎn)。實際上,你的照片銳度較低,顯得比較模糊而明亮。但總體而言,這給人帶來了積極向上的感覺,因為你試著促成和諧和合作的氛圍。
If it’s black and white ...
如果你的頭像是黑白的
You’re neurotic. Since your choice is basically the opposite of colorfulness, it’s likely you’re a little emotional and can be a bit negative at times. But perhaps grayscale just speaks to your dramatic side.
你是個神經(jīng)質(zhì)的人。由于你的選擇和色彩繽紛相反,你很有可能有點(diǎn)情緒化,有些時候還會有點(diǎn)意志消沉。但也許這也展示了你戲劇般的一面。
If it’s artsy …
如果你的頭像充滿藝術(shù)氣息
You’re open. We’re talking high-contrast, saturated images. While usually you don’t show your face, when you do, you’re probably making a statement. These unique choices show you’re intellectual and open to new experiences.
你是個思想開闊的人。這里我們指的是對比度高、飽和度高的圖片。盡管你不怎么發(fā)自己的照片,但在你發(fā)照片時,你或許是想宣告些什么。這些獨(dú)特的選擇體現(xiàn)了你是個聰明且對喜歡接受新鮮事物的人。