Does it seem like mosquitoes search you out specifically, maniacally biting you just to make you miserable?
你是不是發(fā)現(xiàn)自己特別招蚊子,經(jīng)常被蚊子咬得很慘?
Blame your genes.
怪你的基因吧。
And your smelly feet.
還有你的臭腳。
Basically, mosquitoes choose their prey (you) based on a whole bunch of factors.
基本上,蚊子對(duì)你下口是基于一連串因素的。
Many myths exist; for example, the idea that eating bananas can repel the bugs doesn't hold up.
關(guān)于這方面有許多謠言,比如吃香蕉能驅(qū)蚊,這種想法是沒(méi)有依據(jù)的。
But scientific research has found evidence supporting several reasons why mosquitoes may seek you out, though these studies are often on different kinds of mosquitoes, so the actual things attracting them to you may vary depending on which species are nearby.
然而,科學(xué)研究已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一些原因和相關(guān)證據(jù),能解釋你為什么招蚊子,不過(guò)這些研究的觀察對(duì)象通常是不同種類的蚊子,所以你招蚊子的實(shí)際因素可能也隨你附近的蚊子種類而異。
Still, there's good news: Some of the things that might make you especially attractive to mosquitoes are things you can actually change.
好消息是:有些東西會(huì)讓你特別招蚊子,而你可以做出改變從而遠(yuǎn)離蚊子。
Since — depending on the type of mosquitoes in your area — these little flying beasts can transmit deadly diseases like Zika, malaria, yellow fever, dengue, Chikungunya, and West Nile, it would be wise to try to reduce your allure as much as you can.
因?yàn)?mdash;—這也取決于你所在地區(qū)的蚊子種類——這些小飛蟲會(huì)傳播一些致命疾病,如寨卡病毒、瘧疾、黃熱病、登革熱、基孔肯雅熱和西尼羅河病毒,所以你還是盡量少招惹這些蚊子為妙。
Here are seven things that could make you irresistible to the pests.
以下是7個(gè)會(huì)讓蚊子愛(ài)上你的因素:
1. People with type O blood tend to attract more mosquitoes than people with other blood types.
O型血的人通常比其他血型的人更招蚊子。
2. Malaria carrying mosquitoes were attracted to pregnant women twice as much as non-pregnant women in a study. In light of Zika's link to birth defects, this finding is particularly concerning.
一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),攜帶瘧疾病毒的蚊子咬孕婦的可能性比咬沒(méi)有身孕的女性高出一倍。考慮到寨卡病毒會(huì)導(dǎo)致出生缺陷,這一發(fā)現(xiàn)讓人尤為擔(dān)憂。
3. In a small study, researchers found mosquitoes liked people who had drank a beer more than their sober counterparts.
一項(xiàng)小型研究發(fā)現(xiàn),相比沒(méi)有喝酒的人,喝啤酒會(huì)讓你更招蚊子。
4. Some people's bodies emit attractant compounds, while others emit repellent compounds. It's unclear why or how this works, though researchers have tried to isolate the chemicals to use them for mosquito traps or natural bug spray.
有些人的身體會(huì)散發(fā)出對(duì)蚊子有吸引力的化合物,而其他一些人則會(huì)散發(fā)出讓蚊子討厭的化合物。研究人員尚不清楚個(gè)中原理,但是他們?cè)噲D把這種化合物分離出來(lái),用它們制作捕蚊器或天然的驅(qū)蚊水。
5. People with a wider variety of bacteria living on their skin were less attractive to mosquitoes in a study.
一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),皮膚上存活的細(xì)菌種類較多的人,對(duì)蚊子吸引力較小。
6. Mosquitoes tend to like people who emit more carbon dioxide when they breathe, which includes larger people and pregnant women.
蚊子一般更喜歡那些呼出的二氧化碳更多的人,這些人多為胖子和孕婦。
7. Working out can produce lactic acid, which can act as an attractant for mosquitoes when it's released in your sweat.
鍛煉會(huì)產(chǎn)生乳酸,而乳酸通過(guò)汗液釋放出來(lái)時(shí),對(duì)蚊子非常有吸引力。?