英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

不要這樣歧視剩女 單身妹子最討厭的五句話

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2016年04月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
We know you mean well and you're just trying tomake us feel better, but there are some things singlewomen just wish they didn't have to hear.

作為單身狗,雖然知道你是一片好心,你只是想安慰我們,但是有些話單身女性就是不愿意聽到。

Stop saying things like...

不要再對她們說……

1. "Why are you still single?"

“你怎么還單著?”

Are you asking me to tell you a deep, hidden flaw that drives men away when they get toknow me well enough? Are you asking me to retrace my steps through past relationships andfind the mistake I made that thwarted a walk down the aisle? Or are you asking me thisquestion because you think I've never asked it of myself?

你是不是想問我,我身上有什么深藏的隱秘缺陷,以至于對方一旦了解我,就會趕緊躲開?或者你是不是想讓我回顧一遍我過去的戀愛史,找到自己曾經(jīng)犯下的錯(cuò)誤,搞清我是如何一步步走向單身的深淵的?或者你是不是認(rèn)為,我從來沒有問過自己這個(gè)問題,所以你才要來問問我?

2. "He's missing out."

“離開你是他的損失。”

This sentence has never made me feel better. Not even for a single second. I always want tosay, "I don't care if he's missing out. I'm missing out right now."

這句話從來不曾安慰我。一秒鐘也沒有過。我常常想說,“我不在乎他有沒有損失。我現(xiàn)在就感覺很失落。”

For now, I'm the one who no longer has a plus-one for the wedding next month or a date tothe symphony or a vacation buddy or a dinner partner or someone to have intimateconversations with.

眼下我才是單身的那個(gè)人,下個(gè)月同事的婚禮上不再有家屬可以帶去,去聽音樂會的時(shí)候沒有同伴,去度假的時(shí)候沒有同游者,去吃飯的時(shí)候也沒有可以說體己話的人了。

3. "Your biological clock must be ticking."

“你的時(shí)間不多了。”

For the love of everything holy. I am neither a clock nor a time bomb. Anyhow,why is itany of your business?

天啊,上帝啊,娘親啊,我要么是一個(gè)時(shí)鐘,要么是一個(gè)定時(shí)炸彈,不過話說回來,我是什么東西管你什么事呢?

4. "You're too picky."

“你就是太挑了。”

This usually comes from people who don't know me well at all, have no idea what I'mlooking for in a potential marriage partner and have never met anyone I've dated.

說這種話的人一般對我并不熟悉,也不知道我在一段通向婚姻的感情中想要的是什么,也沒見過任何一位我的前任。

The fact that two people are both single do not make them perfect for each other. There arelots of other variables that factor into the equation.

兩個(gè)人都單身并不意味著他們就是對方的完美情人,在這個(gè)等式中還有許許多多其他的不可控變量。

5. "You've gotta get out there more."

“你應(yīng)該多出去走走。”

I have attended college, church, conferences, blind dates, speed-dating events and singlesmixers. I've signed up for several online dating sites. I went on more first dates last year thanmost people will go on in a lifetime.

我上過大學(xué),去過教堂,相過親,甚至參與過閃速相親和單身聯(lián)誼會。我在好幾個(gè)在線相親網(wǎng)站上注冊了會員。

Please don't imply (or explicitly state) that the reason I'm single is because I'm not tryinghard enough.

請不要暗示(或者明示)我,我之所以還單身,是因?yàn)槲疫€不夠努力。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市陳巷花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦