英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

愛(ài)一個(gè)人——名人名言篇

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2015年03月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
經(jīng)典名著中的英文愛(ài)情名句纏綿悱惻,含蓄中透著熱烈。下面我們就盤點(diǎn)了其中一些愛(ài)情名言,希望對(duì)你的告白有所幫助哦!

Whatever our souls are made of, his and mine are the same. —Emily Bronte

不論我們的靈魂是什么做成的,他的和我的是一模一樣的。——艾米莉·勃朗特

If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.—A A Milne

假如你的壽命是100年,那我希望自己活到100歲的前一天,因?yàn)槟菢游业纳忻刻於加心恪?mdash;—米爾恩

But soft! What light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun—Shakespeare "Romeo and Juliet"

噓!那邊窗戶里亮起的是什么光?哦,那是東方,朱麗葉就是太陽(yáng)!——莎士比亞,《羅密歐與朱麗葉》

He was my North, my South, my East and West, My working week and my Sunday rest, My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever: I was wrong.—W.H. Auden

他是我的南北,我的西東。是我作息的意義。是我的日夜,歡唱談話的內(nèi)容。我以為愛(ài)會(huì)永恒不朽……我錯(cuò)了。——W·H·奧登

You know you're in love when you don't want to fall asleep because reality is finally better than your dreams.—Dr. Seuss

當(dāng)你終于因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)比夢(mèng)境更美而無(wú)法入睡時(shí),你戀愛(ài)了。——蘇斯博士

When you fall in love, it is a temporary madness. It erupts like an earthquake, and then it subsides. And when it subsides, you have to make a decision. You have to work out whether your roots are become so entwined together that it is inconceivable that you should ever part.—"Captain Corelli's Mandolin"

愛(ài)情是一種暫時(shí)的瘋狂。它像地震一樣爆發(fā),然后又平息。而當(dāng)它平息時(shí),你得做出一個(gè)判斷。你得弄清楚你同他是否已經(jīng)盤根錯(cuò)節(jié)地成為一體,以至無(wú)法分開(kāi)。——《柯萊利上尉的曼陀林》

Grow old along with me! The best is yet to be.—Robert Browning

和我一起慢慢變老吧!最好的日子還在后頭。——羅伯特·布朗寧

For you see, each day I love you more. Today more than yesterday and less than tomorrow.—Rosemonde Gerard

你知道嗎?我每天都愛(ài)你更多。今天愛(ài)的比昨天多,明天愛(ài)的比今天多。——羅絲蒙德·杰拉德

But to see her was to love her, love but her, and love her forever.—Robert Burn

誰(shuí)見(jiàn)她就會(huì)愛(ài)她,誰(shuí)愛(ài)她就會(huì)永遠(yuǎn)愛(ài)她。——羅伯特·彭斯

I hope before long to press you in my arms and shall shower on you a million burning kisses as under the Equator.—Napoleon Bonaparte's 1796 dispatch to wife Josephine

希望不久我將把你緊緊地?fù)г趹阎?,吻你億萬(wàn)次,像在赤道下面那樣熾烈的吻。——拿破侖·波拿巴1796年發(fā)給妻子約瑟芬的快信


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邵陽(yáng)市錦源佳苑(衡寶路1119號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦