英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

萬圣節(jié)臨近 黑貓變"巫婆"倍受冷落

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

資料圖:萬圣節(jié)臨近 黑貓變"巫婆"倍受冷落

  Black cats at animal shelters take longer than others to find homes, probably because of all the superstitions surrounding them, the charity said。

  該慈善機(jī)構(gòu)稱,動(dòng)物收容所里的黑貓等待領(lǐng)養(yǎng)的時(shí)間比其它貓都要長,這或許是因?yàn)槟切┡c之相關(guān)的迷信說法。

  "Unfortunately, black cats often do spend longer in our rehoming centres than others as they are frequently overlooked by potential owners," said shelter manager Beverly Leavy。

  收容所經(jīng)理貝弗莉·利維說:“不幸的是,黑貓往往在我們的收養(yǎng)中心待得時(shí)間更久,它們常被潛在的收養(yǎng)者們忽視。”

  "But their fur color makes no difference to how much love they have to give," she added. "The cats are ready to make wonderful pets."

  她說:“但它們皮毛的顏色和它們給予人們的愛的多少?zèng)]有關(guān)系。它們可以成為很好的寵物。”

  The image problem varies from country to country and often involves black cats crossing people's paths。

  各國有關(guān)黑貓的迷信說法各不相同,但一般都有忌諱看見黑貓從自己面前走過這一說。

  Historians differ about the origins of the superstitions。

  歷史學(xué)家對這些迷信說法的起源看法各異。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宜昌市環(huán)南公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦