Romper stomper 背帶褲連體服
The romper/jumpsuit craze is one trend I will be happy to see end. Whether or not you're planning on getting naked with your date, wearing a one-piece tells your boy that he's going to have to work hard to get there. Too hard. No matter how deluded he might be, a guy always wants to imagine he has a chance of enticing you into a dark corner for a little hooking up.
背帶褲連體服是我非常樂意看到走向沒落的東西,不管你是否計(jì)劃這次約會(huì)有什么深入發(fā)展,穿著一件連體服就是告訴男生,他要付出非常大的努力才能讓你們的關(guān)系有實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展,也許怎么努力都不行。就算是自欺欺人也好,男生總是愿意想象自己有個(gè)機(jī)會(huì)把你帶到什么黑暗的角落開心一下。
A jumpsuit says that ain't going to happen. Not to mention that unless you're a race car driver or a 3-year-old, the all-in-one outfit makes you look like a moron.
一件連體服就意味著這根本不可能發(fā)生。所以,如果你不是個(gè)賽車手也不是三歲小孩,別穿這個(gè),這種連在一起的衣服讓你看著像個(gè)傻瓜。