【英語(yǔ)完形填空練習(xí)】
正文:
Presumptive Republican presidential nominee Donald Trump
1 he will accept political donations in the form of cryptocurrency.
It appears from his website the former president’s 2024 campaign will accept cryptocurrencies including bitcoin, ether, solana, and dogecoin.
Donald Trump, the presumptive Republican presidential nominee in this year's upcoming
2, announced he would accept political donations in the form of cryptocurrency.
"President Trump’s campaign has launched a fundraising page that provides any federally permissible donor the ability to give — through its joint fundraising committees — using any cryptocurrency accepted through the Coinbase Commerce product," according to an online
3 . "This addition to President Trump’s already groundbreaking digital fundraising operation marks the first time a major party Presidential nominee has embraced cryptocurrency for donations."
As crypto appears to be becoming an increasingly important political issue ahead of this year's presidential election, Trump has tried to position himself as a greater
4 for digital currencies than his opponent, President Joe Biden.
"Trump has
5 regulations and championed innovation in financial technology, while Democrats, like Biden and his official surrogate Elizabeth Warren, continue to believe only government has the answers to how our nation leads the world," the statement also said.
完形填空題目:
1:A. announced B. joked C. yelled D. narrated
2:A. selection B. competition C. election D. action
3:A. aspect B. opinion C. pledge D. statement
4:A. remonstrance B. neutral C. advocate D. resistance
5:A. reduced B. increased C. emphasized D. set
正文翻譯:
共和黨總統(tǒng)候選人唐納德·特朗普宣布,他將接受加密貨幣形式的政治捐款。
從他的網(wǎng)站來(lái)看,這位前總統(tǒng)的 2024 年競(jìng)選活動(dòng)將接受加密貨幣,包括比特幣、以太幣、索拉納和狗狗幣。
今年即將舉行的選舉中的共和黨總統(tǒng)候選人唐納德·特朗普宣布,他將接受加密貨幣形式的政治捐款。
一份在線聲明稱:“特朗普總統(tǒng)的競(jìng)選團(tuán)隊(duì)推出了一個(gè)籌款頁(yè)面,讓任何聯(lián)邦政府允許的捐助者都可以通過其聯(lián)合籌款委員會(huì),使用通過 Coinbase Commerce 產(chǎn)品接受的任何加密貨幣進(jìn)行捐贈(zèng)。”、 “特朗普總統(tǒng)已經(jīng)具有開創(chuàng)性的數(shù)字籌款行動(dòng)的這一補(bǔ)充標(biāo)志著主要政黨總統(tǒng)候選人首次接受加密貨幣進(jìn)行捐贈(zèng)。”
在今年的總統(tǒng)選舉之前,加密貨幣似乎正在成為一個(gè)越來(lái)越重要的政治問題,特朗普試圖將自己定位為比他的對(duì)手喬·拜登總統(tǒng)更支持?jǐn)?shù)字貨幣的人。
聲明還表示:“特朗普減少了監(jiān)管,支持金融技術(shù)創(chuàng)新,而拜登和他的官方代理人伊麗莎白·沃倫等民主黨人仍然相信,只有政府才能解決我們國(guó)家如何領(lǐng)導(dǎo)世界的問題。”
題目解析:
1.【答案】A
【解析】題干意思是:“特朗普____,他將接受加密貨幣形式的政治捐款。”根據(jù)句意,這里應(yīng)該是特朗普宣布(announced)接受捐款,而不是開玩笑(joked)、大喊(yelled)或敘述(narrated)。
2..【答案】C
【解析】題干意思是:“今年即將舉行的____中的共和黨總統(tǒng)候選人特朗普宣布。”根據(jù)句意,這里應(yīng)該是固定搭配選舉(election),而不是選擇(selection)、競(jìng)爭(zhēng)(competition)或行動(dòng)(action)。
3.【答案】D
【解析】題干意思是:“一份在線____稱:“特朗普總統(tǒng)的競(jìng)選團(tuán)隊(duì)…”根據(jù)句意,這里應(yīng)該是在線聲明(statement)危險(xiǎn)情況,而方面(aspect)、觀點(diǎn)(opinion)或宣誓(pledge)。
4.【答案】C
【解析】題干意思是:“特朗普試圖將自己定位為比他的對(duì)手喬·拜登總統(tǒng)更____數(shù)字貨幣的人。”根據(jù)文章大意,這里應(yīng)該是表達(dá)特朗普比拜登更提倡(advocate),而不是抗議(remonstrance)、中立(neutral)或抵制(resistance)。
5. 【答案】A
【解析】題干意思是:“特朗普____了監(jiān)管,支持金融技術(shù)創(chuàng)新。”根據(jù)文章大意,這里應(yīng)該是特朗普減少(reduced)監(jiān)管去支持?jǐn)?shù)字貨幣,而不是增加(increased)、強(qiáng)調(diào)(emphasized)或設(shè)置(set)。
核心詞匯解析:
· cryptocurrency: 加密貨幣,一種數(shù)字貨幣,其中交易由使用加密技術(shù)的分散系統(tǒng)驗(yàn)證并維護(hù)記錄。
· bitcoin: 比特幣,數(shù)字貨幣中最常見的一種虛擬貨幣。
· nominee: 候選人,美國(guó)每四年一次政治大選,需要各黨派候選人去競(jìng)爭(zhēng)。
· Coinbase Commerce:一項(xiàng)企業(yè)區(qū)塊鏈服務(wù),促進(jìn)客戶和商家之間的加密貨幣交易,包括比特幣、狗狗幣、以太幣等。
· digital fundraising: 數(shù)字籌款,數(shù)字籌款是指使用在線或數(shù)字技術(shù)為組織或事業(yè)籌集資金的做法。
· financial technology:金融技術(shù),用于描述旨在改進(jìn)和自動(dòng)化金融服務(wù)的交付和使用的新技術(shù)。