BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC news > 2023年BBC新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

BBC雙語(yǔ)新聞:電子商務(wù)普及改變了東非國(guó)家商業(yè)模式

所屬教程:2023年BBC新聞聽(tīng)力

瀏覽:

tingliketang

2024年09月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240905/CRP-090753Sc6yeakh.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC新聞服務(wù)一直以其客觀性、公正性和準(zhǔn)確性而備受贊譽(yù)。多年來(lái),BBC新聞以其高質(zhì)量的新聞報(bào)道和深度分析,為觀眾提供了獲取世界最新動(dòng)態(tài)的重要渠道。整理了近期實(shí)時(shí)相關(guān)資訊:電子商務(wù)普及改變了東非國(guó)家商業(yè)模式的相關(guān)內(nèi)容中英文對(duì)照版,幫助大家更好的學(xué)習(xí)英語(yǔ)!

英文原文

When Benard Mungai started his shoe business in Nairobi, Kenya, back in 2015, he could only trade in secondhand shoes in the city's Gikomba open air market. However, as his business grew over the years, he managed to open his first shop in 2018 and needed to upgrade his stock to new shoes for his customers. After various endeavors to secure a reliable supply of merchandise, he came across Kilimall, a local e-commerce platform.

早在2015年,Benard Mungai在肯尼亞內(nèi)羅畢開(kāi)始經(jīng)營(yíng)鞋類生意時(shí),他只能在該市的Gikomba露天市場(chǎng)進(jìn)行二手鞋交易。然而,隨著生意越做越大,2018年他成功開(kāi)設(shè)了自己的第一家店鋪,并需要為顧客升級(jí)庫(kù)存,換上新鞋。為了獲得可靠的商品供應(yīng),他做了各種努力,后來(lái)遇到了本地電子商務(wù)平臺(tái)Kilimall。

"It was recommended by my fellow traders. From this website, I can order goods from any country in Asia, Europe or the Americas and many other places across the globe which do not ship to Kenya. Most importantly, their turnaround is fast," Mungai said.

“這是我的商友推薦的。通過(guò)這個(gè)網(wǎng)站,我可以從亞洲、歐洲或美洲的任何國(guó)家以及全球許多其他不向肯尼亞發(fā)貨的地方訂購(gòu)商品。最重要的是,他們的周轉(zhuǎn)速度很快,"Mungai說(shuō)。

Taking advantage of the e-commerce platform, Mungai has earned his clients' trust for delivering genuine sneakers, sports jerseys and other items because he gets his supplies from the source through the online hub, which sources them directly from prequalified merchants and delivers directly to him.

利用電子商務(wù)平臺(tái)的優(yōu)勢(shì),Mungai贏得了客戶的信任,因?yàn)樗ㄟ^(guò)在線中心從源頭上獲得了正品運(yùn)動(dòng)鞋、運(yùn)動(dòng)衫和其他商品,該中心直接從通過(guò)預(yù)審的商家處采購(gòu)商品,并直接交付給他。

Kilimall, which was founded by Yang Tao, a former employee of a Chinese tech firm's branch in Kenya in 2014, has so far grown to be a leading e-commerce platform in Kenya, attracting more than 10 million registered users and an average of over 1 million monthly visitors.

Kilimall由一家中國(guó)科技公司肯尼亞分公司的前員工楊濤于2014年創(chuàng)立,迄今已發(fā)展成為肯尼亞領(lǐng)先的電子商務(wù)平臺(tái),吸引了1000多萬(wàn)注冊(cè)用戶,月均訪問(wèn)量超過(guò)100萬(wàn)。

The popularity of e-commerce has transformed business models in the East African country and brought great convenience to the lives of locals. In Nairobi, online shopping and food delivery are as popular and swift as in China.

電子商務(wù)的普及改變了這個(gè)東非國(guó)家的商業(yè)模式,為當(dāng)?shù)厝说纳顜?lái)了極大的便利。在內(nèi)羅畢,網(wǎng)上購(gòu)物和食品配送與在中國(guó)一樣流行和迅速。

以上便是BBC新聞:電子商務(wù)普及改變了東非國(guó)家商業(yè)模式的相關(guān)內(nèi)容!通過(guò)了解這則新聞,可以學(xué)習(xí)相關(guān)的英語(yǔ)詞匯和短語(yǔ)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思株洲市中央金域英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦