Some mischievous Boys were playing on the edge of a pond, and, catching sight of some Frogs swimming about in the shallow water, they began to amuse themselves by pelting them with stones, and they killed several of them. At last one of the Frogs put his head out of the water and said, “Oh, stop! stop! I beg of you: what is sport to you is death to us.”
幾個(gè)調(diào)皮的男孩在一個(gè)池塘邊玩游戲,看到一些青蛙在淺淺的水池中游動(dòng),為了找樂(lè)子,他們便朝青蛙丟石頭,好多青蛙因此喪生。最后,有一只青蛙將頭露出水面,說(shuō)道:“天啊,快停下!快停下!求求你們了,你們覺(jué)得好玩,可卻要了我們的命。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市玲桂花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群