put the bee on這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得put the bee on應(yīng)該怎么翻譯呢?put the bee on的原意又是什么呢?
[例句] He put the bee on her yesterday.
[誤譯] 他昨天把蜜蜂放在 她那里。
[原意] 他昨天向 她借錢 。
[說明] put the bee on(美國俚語)意為“向某某借錢、要錢”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市昆明市第五水質(zhì)凈化廠宿舍英語學(xué)習(xí)交流群