pig it這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得pig it應(yīng)該怎么翻譯呢?pig it的原意又是什么呢?
[例句] He is used to pigging it with the poultry.
[誤譯] 他習(xí)慣于將豬 與家禽圈在 一起。
[原意] 他習(xí)慣于住在 飼養(yǎng)家禽的骯臟環(huán)境中 。
[說(shuō)明] pig it(動(dòng)詞短語(yǔ))意為“住在骯臟的環(huán)境里”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思東莞市青云大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群