英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 容易誤譯的英語(yǔ) >  第827篇

容易誤譯的英語(yǔ):number

所屬教程:容易誤譯的英語(yǔ)

瀏覽:

2022年06月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

number這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得number應(yīng)該怎么翻譯呢?number的原意又是什么呢?

number

[例句] I always remember the number of my ID .

[誤譯] 我總是記住我的許多所得稅 。

[原意] 我總是記住我的身份證號(hào)碼 。

[說(shuō)明] 之所以產(chǎn)生誤解,是由于把the number of與a number of 混淆了,后者才是“許多”、“一些”、“若干”之意。而the number of是“……的號(hào)碼(或數(shù)目)”之意。后者是固定短語(yǔ),前者則不是。句中的ID不是income duty(“所得稅”)的縮略,而是identification card(“身份證”)的縮略。

更多與number有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思達(dá)州市藍(lán)潤(rùn)十年城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦