John Hancock這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得John Hancock應(yīng)該怎么翻譯呢?John Hancock的原意又是什么呢?
[例句] Where do I put my John Hancock ?
[誤譯] 我把我的約翰·漢考克 安排在哪里?
[原意] 我在哪里簽字 ?
[說明] John Hancock(美國口語)意為“親筆簽名”。John Hancock是美國獨立宣言第一位簽名者的姓名,此人的簽名比其他人的大得多,而且是第一個簽名的,所以John Hancock成為美國歷史上最有名的簽名。