housework這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得housework應(yīng)該怎么翻譯呢?housework的原意又是什么呢?
[例句] Why not help your mother with the housework ?
[誤譯] 為什么不幫助你母親做家庭作業(yè) ?
[原意] 為什么不幫助你母親做家務(wù) ?
[說(shuō)明] housework是“家務(wù)”之意,homework才是“家庭作業(yè)”,兩者皆為不可數(shù)名詞。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市康暉森林溪谷(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群