give one a lift這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得give one a lift應(yīng)該怎么翻譯呢?give one a lift的原意又是什么呢?
[例句] Don't worry! I'll give you a lift .
[誤譯] 不要擔(dān)心,我會抬舉你 。
[原意] 不要擔(dān)心,我會(用車)送你 。
[說明] give one a lift意為“讓某人搭便車”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市中南世紀(jì)城南區(qū)(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群