dress up to the nines這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得dress up to the nines應(yīng)該怎么翻譯呢?dress up to the nines的原意又是什么呢?
[例句] Caroline dressed up to the nines for the dinner party.
[誤譯] 卡羅琳穿著九件衣服 赴宴。
[原意] 卡羅琳盛裝 赴宴。
[說(shuō)明] dress up to the nines或be dressed up to the nines意為“盛裝”、“穿得漂漂亮亮”。其中the nines也可寫(xiě)成the 9's。
更多與dress up to the nines有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思重慶市川儀大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群