dog's age這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得dog's age應(yīng)該怎么翻譯呢?dog's age的原意又是什么呢?
[例句] Glen hasn't seen Meg in a dog's age .
[誤譯] 格倫在整個(gè)狗年 中都沒(méi)有見(jiàn)到梅格。
[原意] 格倫很久 沒(méi)有見(jiàn)到梅格了。
[說(shuō)明] dog's age源自美國(guó)口語(yǔ),意為“很長(zhǎng)時(shí)間”、“很久”?!肮纺辍眲t是中國(guó)民間習(xí)俗十二生肖紀(jì)年中的名稱(chēng),dog's age與“狗年”毫不相干。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市麗華苑(江城路4號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群