謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來,謀略故事集知識性、哲理性、趣味性于一體,對啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國外智謀故事:庫存的斑點蘋果的資料,希望對你有所幫助!
有一年,美國遭受天災(zāi),蘋果歉收不算,還使果皮斑痕點點,很不雅觀。有個名叫布朗的水果商,因為與蘋果產(chǎn)地簽有購銷合同,只能遵守信用,照樣收進大量蘋果。然而,自家店門生意冷落,許多顧客對斑點蘋果望而生厭,掉頭不顧而去,有些老主顧,僅僅因為看到布朗憂愁的神情,出于老交情,勉力其難地購買一些應(yīng)應(yīng)景,這只能算做杯水車薪,根本無濟于事。眼看著倉庫里的蘋果爛壞得越來越多,布朗簡直要發(fā)瘋了。
出路何在?布朗反剪雙手,在店內(nèi)外焦急地徘徊。幾乎絞盡腦汁,才豁然想出一條妙計―――天,布朗水果店門前豎起一塊碩大的廣告牌,上面寫道:“這些斑痕蘋果出自高寒地區(qū)。斑痕是下冰雹碰擊所致。它有力地證明:蘋果是有抗高寒的能力。科學(xué)家論證:唯獨長在高寒山區(qū)的蘋果樹,才能廣產(chǎn)既香甜又爽口的蘋果。冰雹造成的表皮小斑痕,絲毫不影響蘋果本身的質(zhì)量,反而是高山蘋果獨特風(fēng)味的標(biāo)志。如若不信,請君品嘗這具有特異口味的高寒蘋果吧!”
在顧客看到廣告牌的同時,人們也在報紙和電視熒屏上看到布朗水果店關(guān)于斑痕蘋果的廣告。結(jié)果,喜歡獵奇的美國人紛紛到布朗店里購買斑痕蘋果,電話、訂單也絡(luò)繹不絕地飛來。幾天下來,店里庫存的斑點蘋果居然銷售一空。在有些消費者的眼中,斑點蘋果竟成為獨特美味蘋果的同義詞。更令人發(fā)笑的是,有些蘋果販子還向布朗預(yù)約:明年一定要讓他們代銷這種高山蘋果!
可是,蘋果消費者也不全是傻瓜。有幾個精明人偶然聚會品嘗了斑點蘋果,覺得它與光潔、碩大的好蘋果相比味道并無兩樣,便恍然大悟地連呼“上當(dāng)”,很有向布朗先生大興問罪之師的勢態(tài)。一位朋友連忙笑著阻攔道:“哎呀,何必小題大做呢?布朗也是利用人們的好奇心理,略施商業(yè)推銷的小技罷了,實質(zhì)上又沒有讓我們吃到爛蘋果、壞蘋果?!蹦切┻B呼“上當(dāng)”的精明人,也就一笑了之,各自散去了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市玉清小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群