英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 國(guó)外寓言故事 >  第2篇

國(guó)外智謀故事:阿爾卡狄亞之鹿

所屬教程:國(guó)外寓言故事

瀏覽:

2021年11月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

國(guó)外智謀故事:阿爾卡狄亞之鹿

謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來(lái),謀略故事集知識(shí)性、哲理性、趣味性于一體,對(duì)啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長(zhǎng)智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國(guó)外智謀故事:阿爾卡狄亞之鹿的資料,希望對(duì)你有所幫助!

波洛的汽車在中途出了故障,他只好到附近鎮(zhèn)上的修配廠去修理。修理工英俊健美,簡(jiǎn)直像一尊古希臘神像――阿爾卡狄亞的年輕牧人。

“車子不成問(wèn)題,很快就能修好。”青年人說(shuō),“大偵探,我想請(qǐng)你幫助我找一個(gè)失蹤的姑娘。”前不久,他到喬治爵士的府邪去修理收音機(jī)。當(dāng)時(shí)喬治帶朋友游泳去了,只有一個(gè)姑娘陪著他修理。她名叫妮塔,是在這里小住的一位舞蹈家的貼身女仆。他倆談得很投機(jī)。

“她是世界上最可愛(ài)的女子了。頭發(fā)像金子,在兩鬢間飄起就像金色的翅膀。她走路步子輕盈、歡快,我從沒(méi)看到過(guò)這么好的舞蹈,我立即愛(ài)上了她?!鼻嗄昀^續(xù)敘述道,他們相約在她下次隨主人來(lái)喬治爵士府邪時(shí)再相會(huì)歡聚。誰(shuí)知到他下次再去時(shí),那姑娘不知去向。聽(tīng)說(shuō),舞蹈家已換了一個(gè)新的貼身女仆瑪麗。從此妮塔杳無(wú)音信。

波洛看著這位漂亮的修理工――阿爾卡狄亞的牧人,而他要尋找的美麗姑娘,頭發(fā)像金色的翅膀――不啻是頭阿爾卡狄亞的金鹿。他決心成其好事,幫“牧人”擒獲“金鹿”。

波洛先到爵士府邪找喬治。喬治生硬地回答池:“我只知道那位俄國(guó)舞蹈家的貼身女仆叫瑪麗?!?/p>

他又去尋找瑪麗,此時(shí)瑪麗也離開(kāi)了舞蹈家?,旣惢貞浾f(shuō):在她之前確有另一位女仆,但她從沒(méi)見(jiàn)過(guò)面。波洛再想去找那位舞蹈家,可是舞蹈家也已遠(yuǎn)離而去。他好不容易打聽(tīng)到了舞蹈家前任女仆的家鄉(xiāng)是在比薩。他長(zhǎng)途跋涉赴到比薩的一個(gè)村子時(shí),面對(duì)著卻是一座孤墳,人們告訴他,這里確有一個(gè)姑娘當(dāng)過(guò)俄國(guó)舞蹈家的女仆。可是她辭職回鄉(xiāng)后,在闌尾炎手術(shù)時(shí)死去了。波洛在墓碑上看到了她的照片,是一位樸實(shí)的鄉(xiāng)下姑娘,并不像青年修理工說(shuō)的那么美麗動(dòng)人。而且她的名字不叫妮塔而叫蓓恩卡。波洛覺(jué)得事情有些蹊蹺。

不辭勞苦的波洛終于在一位舞蹈評(píng)論家那里打聽(tīng)到了那位俄國(guó)舞蹈家的情況:她叫卡特琳娜,是位杰出的芭蕾舞大師,但生活上十分潦倒,她實(shí)際上是喬治爵士的情婦,但爵士只是玩弄她的感情,并不想真正娶她為妻。她一氣之下,隱居到瑞士的阿爾卑斯山區(qū)去了。

波洛在阿爾卑斯山區(qū)找到了舞蹈家卡特琳娜。她心灰意懶獨(dú)自隱居。波洛問(wèn)道:“你知道妮塔這個(gè)名字吧?她曾經(jīng)是你的貼身女仆?!笨ㄌ亓漳任⑽⒁徽骸安诲e(cuò),有這么個(gè)人?!?/p>

“她漂亮嗎?”

“或許是,至少比我現(xiàn)在漂亮?!?/p>

波洛不由細(xì)細(xì)地打量卡特琳娜,這是個(gè)絕代佳人,只是面色蒼白,情緒低落,連一頭漂亮的金發(fā)也有些枯萎。他繼續(xù)說(shuō)道:“她的頭發(fā)就像金子一樣,飄動(dòng)起來(lái),就像一對(duì)金色的翅膀?!?/p>

“你太會(huì)形容了。”卡恃琳娜說(shuō)著下意識(shí)地移動(dòng)步子。

波洛繼續(xù)說(shuō):“她的步子輕盈歡快,就像跳舞一樣?!?/p>

“你――”卡特琳娜不知說(shuō)什么好。

“我終于找到你了,”波洛說(shuō),“實(shí)際上你就是妮塔。那時(shí)蓓恩卡因病已經(jīng)離開(kāi),而瑪麗尚未接任,因此你就造了一個(gè)名字冒充女仆和一個(gè)年輕人相處了一小段愉快的時(shí)間?!?/p>

卡特琳娜并不否認(rèn),只是說(shuō):“我現(xiàn)在萬(wàn)念俱灰,再也引不起開(kāi)玩笑的念頭。”

“開(kāi)玩笑?”波洛說(shuō),“那個(gè)青年人一點(diǎn)沒(méi)開(kāi)玩笑呀!”

“我現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有生活的樂(lè)趣了?!?/p>

“重新鼓起勇氣來(lái)吧!”波洛說(shuō),“那個(gè)青年至死不渝地愛(ài)著你,不要看他地位卑下,但他有著赤誠(chéng)的心,比那高貴的爵士要純潔多了。恕我直言:聽(tīng)說(shuō)你的父親是個(gè)汽車司機(jī),我想,修理工和汽車司機(jī)的女兒不是很好的一對(duì)兒?jiǎn)幔俊?/p>

“你說(shuō)的是門(mén)戶相當(dāng)?!笨ㄌ亓漳乳_(kāi)心地笑了起來(lái)。

“不,應(yīng)該說(shuō)是心心相印,阿爾卡狄亞的金鹿應(yīng)該回歸到阿爾卡狄亞的牧人身邊去!”

卡特琳娜的臉色紅潤(rùn)了,又煥發(fā)出青春的光輝。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市常德路公房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦