行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 酒店英語 > 零售、旅游、酒店、航空服務業(yè)英語全集 >  內容

服務英語·航班晚點 情景對話

所屬教程:零售、旅游、酒店、航空服務業(yè)英語全集

瀏覽:

2021年12月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

服務英語·航班晚點 情景對話

Airport staff(A):機場工作人員

Traveler(T):旅客

1. 機械故障

T: Can I board now?

我現(xiàn)在可以登機嗎?

A: Can I see your boarding pass and passport please?

我能看一下您的登機牌和護照嗎?

* * *

T: Sure.

當然。

A: Are you taking the CA flight 508 from Beijing to New York?

您是乘坐從北京飛往紐約的CA508號航班嗎?

* * *

T: Yes. Is there anything wrong?

是的。有什么問題嗎?

A: I'm sorry, sir. The CA flight 508 has been delayed due to some mechanical troubles. The engineers are making a careful examination of the plane.

先生,不好意思。CA508次航班由于機械故障已延誤,機械師們正在對飛機進行仔細檢查。

* * *

T: Oh, my god. I haven't experienced such things before.

天哪,我從來沒遇到過這種事呢。

A: Could you please sit for a while in the waiting lounge?

先生,您先去候機廳休息一下吧。

* * *

T: No, I have questions.

不,我還有問題要問。

A: Please, I try my best to answer your inquiries.

請說吧,我會盡力解答的。

* * *

T: How long shall I wait at most?

我最多要等多長時間?

A: It depends on the defect and the time the technicians need. So I am not very clear, sir.

這取決于飛機故障的程度和工程師需要的時間。所以我也不太清楚,先生。

* * *

T: But I have very important things to do in New York.

但我在紐約有很重要的事情要做。

A: I know, sir. Every passenger has something to do in their destination. I'm sorry, I can't help.

我知道,先生。每位旅客在他們的目的地都有事情要處理。對不起,我也幫不了什么忙。

* * *

T: I am not kidding you. I am going to do some business with big customers. I can't afford being late for it.

我不是開玩笑的,我要去跟一些大客戶談生意,我真的不能夠遲到。

A: I understand, sir. But what I can do is that I reassure you we will solve the problem as soon as possible.

我很理解你,先生。但是我能做的就是保證我們會盡快解決問題的。

* * *

T: Alright. So tell me whether the flight will take off today?

好吧,所以告訴我這趟航班今天會起飛嗎?

A: I'm not sure, but the flight defects are usually resolved within a day. Now is 9:00 in the morning. I believe that there is a good chance that it will take off today, sir.

我不確定,但是通常來說飛機故障都會在一天內解決,現(xiàn)在是早上九點,我相信有很大的可能飛機會在今天起飛的。

* * *

T: I hope so, then.

那么希望如此了。

A: Thank you for your cooperation, sir.

謝謝您的配合,先生。

2. 大霧

T: When shall we take off? We have waited for almost an hour.

我們什么時候起飛?我們已經等了快一個小時了。

A: We are waiting for an improvement in the weather conditions. The fog is increasing now.

我們在等天氣好轉?,F(xiàn)在霧越來越大了。

* * *

T: Is there fog outside? I didn't notice that in the waiting lounge.

外面有霧嗎?我在候機廳的時候沒有注意到。

A: Yes. The fog appeared very quickly. We didn't expect to delay take-off, either. But now we can't help but wait, Sir.

是的,霧來得很快,我們也沒料到會延遲起飛,但現(xiàn)在我們只能等了,女士。

* * *

T: But I am a little bit anxious. You know, my mom is ill at home and I am supposed to rush home as soon as possible.

但我還是有點焦慮,你知道,我母親在家里病了,我應該盡快趕到家的。

A: I'm sorry to hear that, Sir. I understand your feelings. Can you ask your other family members to attend your mother now?

我很難過聽到這個消息。我理解您的感受,你可以現(xiàn)在先叫其他的家人照看你母親嗎?

* * *

T: I'd like to, but they are all out now. I am expected to be the first to get home.

我也想,但是他們現(xiàn)在都在外面,我本來應該是先到家的。

A: I'm very sorry, Sir. But we will take off as soon as possible when it is visible outside.

很抱歉,女士。但如果外面能見度可以的話,我們會盡快起飛的。

* * *

T: All right. Then I'd like to be informed if we are going to take off.

好吧,那如果要起飛的話請盡快通知我。

A: No problem. Shall I bring you a cup of water?

沒問題,我給您拿杯水吧?

* * *

T: Yes, please. Thank you.

好的,謝謝你。

A: You are welcome.

不客氣。

3. 航班誤點

T: I had a connecting flight, but our arriving flight was late.

我要轉機,可是我們第一趟航班來晚了。

A: We will help you make alternative plans.

我們會幫您另外安排的。

* * *

T: Can you give me the number of the airline so that I can call them?

你能給我航空公司的號碼嗎?我要打個電話。

A: The airlines always have personnel at the arrival gate to help you when a flight is late. We can help you right here.

如果航班延誤的話,航空公司都會有工作人員在飛機出口幫助旅客。我們可以在這里給您提供幫助。

* * *

T: I remember that when we booked this flight, our connecting flight was the only one on this day.

我記得我們訂這趟航班時,我們要轉機的航班是今天的最后一趟了。

A: Our ticketing system is tied with other airlines'. If we cannot accommodate you, perhaps another airline has some open seats to your destination.

我們的訂票系統(tǒng)是和其他航空公司連在一起的,所以如果我們不能為您提供幫助的話,也許其他航空公司會有航班的座位讓您到達目的地。

* * *

T: Where will I stay if I can't get another flight tonight?

如果今晚沒有另外的航班,我們要在哪里待著呢?

A: Since I believe there is a flight at 5:45 in the morning, you may want to consider just staying at the airport.

我相信明天早上有一趟5:45出發(fā)的航班,所以您可以考慮就呆在機場。

* * *

T: I don't think I should pay for a hotel room.

我覺得不應該我們付旅店的錢。

A: We will pay 50 percent of the price of your room.

我們會付50%的住宿費的。

4. 航班取消

T: Where should I check in?

我要在哪里辦理登機?

A: What's your flight number, sir?

您的航班號是多少呢,先生?

* * *

T: It's CA 508.

CA508。

A: Is the flight from Beijing to New York at 9:45?

是9點45分從北京飛往紐約的航班嗎?

* * *

T: Yes, it is.

是的。

A: I'm sorry, sir. We have just been informed that this flight has been cancelled due to a mechanical problem.

對不起,先生。我們剛剛接到通知,由于機械故障本次航班已取消。

* * *

T: What? …Can you repeat it again?

什么?……你能再說一遍嗎?

A: We have just been informed that this flight has been cancelled due to a mechanical problem.

我們剛剛接到通知,由于機械故障本次航班已取消。

* * *

T: It's absurd. Why is there a mechanical problem?

太荒謬了。為什么會有機械故障呢?

A: I'm not sure about that.

這個我不太清楚。

* * *

T: So you are not sure about that, but you are sure that the flight is cancelled, right?

所以你不清楚原因,但是你清楚的是航班取消了,對嗎?

A: I'm sorry, sir. There is something wrong with the aeroplane. We have to cancel the flight for the safety of passengers.

對不起,先生。飛機有故障,我們也是為了旅客的安全考慮才決定取消航班的。

* * *

T: Can't you arrange another flight for us?

你們不能安排另一架飛機給我們嗎?

A: I'm afraid we can't. All flights have been out.

恐怕不行。所有的航班都外出了。

* * *

T: So when can we depart?

所以我們什么時候能出發(fā)?

A: There is another flight from Beijing to New York tomorrow. All delayed passengers will take that flight.

明天會有另外一班從北京到紐約的航班,所有被延誤的旅客都會乘那趟航班出發(fā)。

* * *

T: Alright. So what do you want us to do now?

好吧,那我們現(xiàn)在該干什么呢?

A: Since it's late now, we'll provide free accommodation for every passenger.

因為已經很晚了,我們將為每位旅客提供免費食宿。

* * *

T: All right. Take me to the hotel now. I'm very tired.

好吧,帶我去旅館吧,我很累了。

A: There is a free shuttle bus outside the terminal building, sir. The driver is waiting for delayed passengers. Please follow me.

候機樓外面有一輛免費的機場大巴,先生。司機已經在等延誤航班的旅客了,您現(xiàn)在跟我來吧。

* * *

T: OK, I don't want to miss the flight tomorrow.

好吧,我可不想錯過明天的航班了。

5. 著陸地點變更

T: Excuse me. When do we arrive in England?

請問,我們什么時候到英國?

A: We are due in England at 10:40 p.m., but we're going to Austria as the weather in England is bad.

我們應該是10點40分抵達英國,但是由于英國現(xiàn)在天氣狀況不是很好,所以我們將要先到奧地利停機。

* * *

T: How long are we going to stop in Austria?

我們要在奧地利停多久?

A: It's hard to say, perhaps two hours. Is there anything wrong, sir?

這很難說,也許是兩個小時。有什么事嗎,先生?

* * *

T: To tell the truth, we're a bit worried. We planned to catch CA932 at 11:30 in England. It is 10:30 England time already. We're afraid that we might miss the flight as the result of the delay. If we miss the flight, we will have to stay three more days in England waiting for the next flight. Can you do anything for us?

是的,說實話我們有點擔心。我們計劃在英國搭乘11點30分的CA932航班,現(xiàn)在已經是英國時間10點半了,我們可能會因為本次航班的延誤錯過那趟航班。如果我們真的錯過的話,我們只能在英國多待三天等下一趟航班了。你有什么辦法幫我們嗎?

A: I'm awfully sorry. The only thing we can do is to contact CAAC office in England when we get there. Maybe they will wait for you if you are not too late or arrange you another flight to your destination if possible.

十分抱歉。我們能做的就只是到達目的地的時候幫您聯(lián)系英國的中國航空辦公室,或許他們會等您,如果我們到達的時間沒有太晚的話?;蛘咚麄儠才帕硪惶巳ネ康牡氐暮桨?,如果可能的話。

* * *

T: That's great! Be sure to contact CAAC office, please. It's very kind of you indeed.

那太好了,一定要幫我們聯(lián)系國航辦公室啊,太感謝你了。

A: Don't worry, sir. Perhaps the weather in England is going to be clear very soon. The weather report says there is no rain today.

不用擔心,先生?;蛟S英國的天很快就會變晴了。因為天氣預報說今天沒有雨的。

* * *

T: Is that so?

是這樣嗎?

A: Yes. I'm telling the truth.

是的,我說的是實話。

* * *

T: I hope it's gonna be fine, too.

我也很希望天氣變好。

A: Can I bring you something to eat or drink?

您需要吃點東西或喝點東西嗎?

* * *

T: Yes, please. Two cups of coffee.

好的。兩杯咖啡。

A: Ok, I'll be back right now.

好的,我很快就回來。

* * *

T: That's very nice of you.

你真是太好了。

6. 交通管制

A: Ladies and gentlemen, our flight will be delayed for 1 hour due to traffic control in the airport.

女士們,先生們,因為交通管制,我們的航班將推遲一小時。

T: Excuse me, Miss, what did the announcement say?

小姐,打擾了,通知說什么?

* * *

A: We'll be delayed for 1 hour because of the traffic control.

我們的航班將推遲一小時。因為交通管制。

T: No kidding! We'll miss the connecting flight.

別開玩笑!我們會趕不上轉乘航班的。

* * *

A: Oh, will you? That's too bad. We are really sorry to cause you a lot of trouble.

噢,是嗎?太糟糕了。給你們帶來諸多不便,我們真的很抱歉。

T: I really have to get to New York by this evening. Would you please try to find any other available flight?

我今晚真的要到達紐約,你能給我們安排另一架航班嗎?

* * *

A: I'm afraid I can't, sir. Few flights can take off now because of traffic control. But don't worry, I'm sure it will finish very soon.

恐怕不能,先生,因為交通管制,所以很少有飛機現(xiàn)在能夠起飛。但是不用擔心,我相信這很快就會結束的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思九江市葡萄園小區(qū)(南湖大道)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦