6.1 詞義的重要性
6.1A 詞語(yǔ)錯(cuò)用的緣由
前面4.1A講到,言語(yǔ)得當(dāng),如同衣著得體,是我們?cè)诮浑H中必須追求的目標(biāo),Better M. Dietsch也指出怎樣才能做到用詞得當(dāng):
Selecting words is like shopping in an enormous supermarket. But instead of roaming the aisles for groceries, a writer thumbs through the pages of a dictionary or thesaurus, searching for the right words.
(1998:119)
在日常談話中,我們會(huì)聽(tīng)到下面這樣的問(wèn)題:
“Sorry, I don't understand the word. Could you explain it to me?”
“Would you please tell me what you meant by that word?”
這往往是由于在口頭或筆頭交際中碰到了詞語(yǔ)使用錯(cuò)誤的情況;而要避免錯(cuò)用詞語(yǔ),有必要把握詞語(yǔ)的多重意義。例如:
Teacher: As a freshman, you'd try to learn your way around.
Student: No problem, sir. I know my way quite well. In fact I've got a new map with me and won't lose my way.
看來(lái)這個(gè)新生還沒(méi)有完全理解老師的意思。實(shí)際上“l(fā)earning your way around”這個(gè)短語(yǔ)可以表示幾種不同的含義,除了解校園里辦公樓、教室樓以及宿舍樓等的位置以外;還包括了解新開(kāi)設(shè)哪些課程,有哪些授課老師,什么社團(tuán)正在組建,何處有免費(fèi)文體活動(dòng)等;知道哪里可以買(mǎi)到所需要的東西,有些什么樣的規(guī)定,到哪里了解有關(guān)情況,找誰(shuí)去咨詢問(wèn)題,等等。
6.1B 詞語(yǔ)多重意義的類型
在多種詞語(yǔ)意義中,我們特別要關(guān)注“指示意義”(Denotation)與“隱含意義”(Connotation),“字面意義”(Literal meaning)與“比喻意義”(Figurative meaning),“積極意義”(Positive meaning)與“消極意義”(Negative meaning),“褒義”(Favorable meaning)與“貶義”(Unfavorable meaning)等。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市四牌樓路20弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群