This is a disaster. We are the worst team ever.
這真是場(chǎng)災(zāi)難。我們是節(jié)目史上最爛的一組了。
We are not. What are you doing?
我們才不是呢,你在干嘛?
Putting shrimp in my pocket to take home. We gotta get something out of this.
偷點(diǎn)蝦子帶回家啊。贏不了也不能空手而回吧。
Just start tasting this stuff so we can figure out what we're making.
趕緊開始試味道,才好決定要做什么小蛋糕啊。
That tastes like a foot!
這味道像臭腳似的
And now I'm using some flour. We use flour when we bake. Right, Max?
現(xiàn)在再加點(diǎn)面粉。我們烘焙時(shí)都用面粉。對(duì)吧,麥克斯?
Oh, that is hot. Ooh, that's too hot. That is hot as the devil's ass!
好辣。太辣了。跟滿身火焰的惡魔屁股一樣燙!
Oh, my mouth is on fire. Where's that foot thing?
我的嘴要燒起來(lái)了,那臭腳味的玩意呢?
Move over, I'll help you. What is this? It's vanilla.
讓開,我來(lái)幫你,這是什么?是香草。
It's sweet, Max! It's sweet. Now we just have to pick something else. There, ham.
是甜的,麥克斯,是甜的。再選個(gè)別的材料就行了。這個(gè)吧,火腿。
We're making a vanilla ham cupcake. That's it! Vanilla ham!
我們可以做個(gè)香草火腿小蛋糕。就是這個(gè)了!香草火腿!
You're a vanilla ham!
你就是個(gè)香草豬扒妹!
Good, insult me! Yes, you're coming out of it, Max, here we go.
很好,繼續(xù)羞辱我!你要恢復(fù)正常了,麥克斯,來(lái)吧。
We're not going anywhere. I'm on my show and I'm losing.
我們注定要失敗。雖然上了我愛的節(jié)目,但我要輸了。
Forget we're on the show. Pretend we're in the diner, and Oleg is stoned,
別想著我們?cè)谏瞎?jié)目。想象我們?cè)诓蛷d里,奧列格大麻抽傻了,
and we have all these ingredients and we just got slammed with people who all want cupcakes.
而我們手邊有這些材料,廚房外是一群吵著要小蛋糕的顧客。
What do you tell me to do?
你當(dāng)時(shí)怎么教我的?
Well, first, I tell you to leave. So I can get stoned with Oleg.
首先,我會(huì)叫你滾蛋。我才好跟奧列格一起抽大麻。
Okay, if I was stoned, what would I know about soul food?
如果我抽傻了,我會(huì)怎么想靈魂食物?
Ludacris! Is always talking about how much he loves waffles with chicken. Chicken and waffle cupcake!
盧達(dá)克里斯!他總是在說(shuō)他有多喜歡松餅加炸雞早餐。炸雞松餅小蛋糕!
Yes! Chicken and waffles! You better watch it, girls.
沒錯(cuò),炸雞松餅小蛋糕。你們注意點(diǎn)了,女士們。
Here comes chicken and waffles from big boobs and try hard.
巨乳姐跟裝模作樣妞聯(lián)手做的炸雞松餅小蛋糕要上場(chǎng)了。
As Ludacris would say, move, bitch, get out the way.
盧達(dá)克里斯如果在這,他會(huì)說(shuō),小妞讓開,別擋爺?shù)穆贰?/p>
Let's go, girl. We gotta bring it. We gotta shut this down. We are bringing our "A" game.
上啊,我們要使出全力。我們要發(fā)功,使出十成功力。
It's time to put our cupcake business on the map. We got this. Oh, my God. I said them all.
是時(shí)候?qū)⑿〉案馍饷麚P(yáng)天下了。我們一定行。天啊。我把爛句全了說(shuō)一遍。
Empty the mixer. We still have time. Look at the blonde dumb-dumb.
清空攪拌器。我們還有時(shí)間。瞧這金發(fā)傻蛋。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思佳木斯市明海佳苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群