英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 美國(guó)俚語(yǔ) > 英語(yǔ)俗語(yǔ) >  第115篇

英語(yǔ)俗語(yǔ):sandwich generation 上有老下有小的一代

所屬教程:英語(yǔ)俗語(yǔ)

瀏覽:

2021年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

很多小伙伴背了很多英語(yǔ)單詞,卻還是聽(tīng)不懂外國(guó)人的對(duì)話,很大一部分原因是我們學(xué)的是書(shū)面用語(yǔ),而對(duì)方說(shuō)的是一些約定俗成的習(xí)語(yǔ)俗語(yǔ),所以如果我們想要提升自己的口語(yǔ)水平,還是要注意英語(yǔ)俗語(yǔ)的積累。以下是聽(tīng)力課堂小編整理的英語(yǔ)俗語(yǔ):sandwich generation 上有老下有小的一代的資料,希望你能有所收獲!

sandwich generation
[俚]上有老下有小的一代

The government should take measures to ease the financial burden of the sandwich generation.
政府應(yīng)當(dāng)采取措施來(lái)減輕那些上有老下有小的人的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。

注解:
sandwich指夾心三明治面包,指一代人,sandwich形象地比喻像三明治一樣被夾在中間的一代人;the sandwich generation喻指生活壓力,家庭負(fù)擔(dān)比較重的一代人。

以上就是英語(yǔ)俗語(yǔ):sandwich generation 上有老下有小的一代的全部資料,還等什么,趕快練起來(lái)吧!


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思大同市文秀園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦