親愛的小寶貝們,你們好!鼎爸雙語故事又來陪你們了!
寶貝們,假期延長了,不過老師們還是可以給我們留一些作業(yè)的,昨天鼎鼎告訴我,寫字太累了,能不能不寫字呢?今天我來給小朋友們講一個寫字的故事吧。
小珍珠在院子里寫作業(yè),一邊寫,一邊抱怨:“為什么要學寫字呢!手酸死了!”
才寫了三行字,小珍珠的腦袋就開始走神了。她一發(fā)呆呀,很多怪事就一幕一幕地出現(xiàn)了。
突然,一只螞蟻張牙舞爪地對她喊:“Hey! Please pass me that leaf, thank you! 嘿!請你把那片葉子遞給我,謝謝!”
小珍珠嚇了一大跳:“Who are you? 你…….你是誰?”
“我是切葉蟻先生,Haven't you seen me? 你沒見過我嗎?”
小珍珠搖搖頭,然后,撿起地上的葉子交給了他。
切葉蟻先生拿著葉子,“咔嚓咔嚓咔嚓”咬了三個洞:“This is my letter. 這是我寫的信,Please help me send it to Miss caterpillar. 請你幫忙給對面的毛毛蟲小姐送過去。”
小珍珠仔細地看了看葉子,她問:“What do these three holes mean? 這三個洞是什么意思???”
“毛毛蟲小姐一看就知道了!你送去就行!”切葉蟻先生說。
好奇的小珍珠三步并作兩步地跑去送信了。她來到大樹下,抬頭一看,毛毛蟲小姐正在閉目養(yǎng)神呢!小珍珠說:“Hey! There's a letter for you! 嘿!有你的信!”
毛毛蟲小姐懶洋洋地睜開了眼睛:“咦?郵差怎么換人了?風呢?”
小珍珠說:“I don't know where the wind has gone. 我不知道風去哪里了,這封信是切葉蟻先生請我送來的。”
毛毛蟲小姐接過葉子,看了看正面,又看了看反面:“Three holes? What does that mean? 三個洞?這是什么意思?”
小珍珠回答:“切葉蟻先生說你一看就明白了!”
“哼!我知道了!早上他跟我吵架,一直罵我豬八戒,這三個洞一定是豬八戒!”
小珍珠說:“不會吧!也許她想要跟你和好,這三個洞應該是對不起!”
“哼!他才不會說對不起呢!I'll write him a letter, too. 我也要寫一封信給他。”
毛毛蟲小姐選了一片葉子,氣呼呼地開始寫信,她在葉子上狠狠地咬了四個洞。
毛毛蟲小姐把葉子交給小珍珠,說:“Please give him this letter. Thank you. 麻煩你把這封信交給他,謝謝!”
小珍珠接過葉子,看了看正面,又看了看反面:“Four holes? What does that mean? 四個洞?這是什么意思?”
毛毛蟲小姐說:“他說我---豬八戒,我就說他---你才是呢。四個字,四個洞,沒有錯呀!”
小珍珠把信交給了切葉蟻先生。沒想到,他哇啦哇啦地大叫:“真可惡,我寫信跟毛毛蟲小姐說---我錯了。他居然罵我---大壞蛋!”
小珍珠說:“不對不對,大壞蛋是三個字,可是這葉子上有四個洞呢!”
切葉蟻先生所:“你沒有學過標點符號嗎?最后那個洞是感嘆號。Good! You can go! I'm tired of seeing you. 好了!你走吧!我很煩,不想看到你了。”
“哼!都是你們不會寫字,才會互相誤會,I don't want to see you either.我也不想看到你了。”小珍珠說完,就回去寫作業(yè)了!
接下來是慢速英語時間:
Please give him this letter. Thank you.
I don't want to see you either.
好啦,故事到這里就結(jié)束了,鼎鼎爸爸今天還是有兩個小小的問題在等著你哦。
1. 切葉蟻先生拿著葉子咬了三個洞,對小珍珠說:This is my letter. 什么意思?
2. 毛毛蟲看著三個洞的葉子,問:What does that mean? 他在說什么?