寶貝們,我們之前聽過女巫溫妮的故事,她的魔法棒好神奇呀!揮起魔法棒,一句阿布拉卡達布拉,就可以想要什么有什么,你是不是也渴望擁有溫妮一樣的魔法棒呢?今天,她的魔法棒出問題了,我們來聽聽發(fā)生了什么吧。
女巫溫妮從床上跳了下來。今天是很特別的一天。溫妮要在女巫魔法秀上表演一個精彩的新魔法。她有點兒緊張?!跋M灰鍪裁床碜印!睖啬菡f。
Wilbur felt nervous, too. 威爾伯也有點兒緊張。
”I guess something will go wrong. ”我估計會出點兒岔子,他想。
“What shall I wear? 我該穿什么呢?”溫妮說。她找出了自己的晚禮服。
Oh, no! 晚禮服上沾上了紅色的果凍!
Winnie threw the dress into the washing machine. 溫妮把晚禮服扔進了洗衣機里,然后又把毛巾,睡衣還有條紋連褲襪都扔了進去。She turned on the washing machine.她打開洗衣機。嘩啦啦、嘩啦啦、轟隆隆,洗衣機開始工作了。等洗衣機終于不再嘩啦啦、嘩啦啦、轟隆隆響的時候,Winnie took out the clothes and hung them on the line. 溫妮把衣服拿出來,曬到了晾衣繩上。
可是,她的魔法棒也被洗了!Oh, no!“I hope it still works. 但愿還能用!”溫妮說。
溫妮用毛巾擦了擦魔法棒。
“I will try it out, 我得試試看。”她說,“Somethingeasy, 先來點簡單的吧。I will change this apple into an orange. 我要把這個蘋果變成橙子?!?/p>
她閉上眼睛,揮動魔法棒,然后大喊一聲---阿布拉卡達布拉!
廚房里一下子長出了一棵蘋果樹。
“糟糕!”溫妮說,“魔法棒出問題了!”
溫妮用吹風(fēng)機吹了吹魔法棒。
“That’s better, 這樣應(yīng)該會好些吧!”她說,“I ‘ll tryagain. 再試一次。I will turn this apple tree back into anapple again.我要讓這顆蘋果樹再變回蘋果?!?/p>
她拿起魔法棒,大喊一聲---阿布拉卡達布拉!
這回,the apple tree turned into an apple pie. 蘋果樹居然變成了一個超級大蘋果派。
“Oh, no! Oh, no!”溫妮難過地說。
Now she really was worried. 現(xiàn)在,她真的很著急。魔法秀的時間就快到了。眼看溫妮就沒法兒表演她那了不起的新魔法了。Wilbur was worried, too. 威爾伯也很著急。
這時,Wilbur had an idea. 威爾伯想到了一個主意。他跑出屋子,沿著小路一路狂奔,沒準兒他能給溫妮找到一根新的魔法棒呢。可是,他找遍了所有的商店,也沒有找到一根魔法棒。終于,在一個街角,he saw a little shop, 他看到一家小商店,商店的櫥窗里有一大盒“魔法棒”!威爾伯趕緊抓起一根,飛奔回家。
快要來不及了!溫妮就要錯過魔法秀了。Winnie was very, veryworried. 她非常非常著急。可她能怎么辦呢?就在這時,威爾伯從貓洞沖了進來,手里拿著一根新的“魔法棒”!
“Oh, Wilbur!”溫妮喊道,“You are a clever cat, 你真是一只聰明絕頂?shù)呢?!?/p>
溫妮已經(jīng)沒有時間換上她的晚禮服了。她直接跳上她的飛天掃帚, 威爾伯跳上她的肩膀,出發(fā)啦!他們趕到現(xiàn)場時,剛好輪到溫妮表演。觀眾們都興奮地坐在那兒。溫妮總能給大家?guī)硇┨貏e的玩意兒。
“First, 首先,”溫妮宣布,“Iwill turn my beautiful black cat into a green cat. 我要把我漂亮的黑貓變成一只綠貓?!?/p>
她揮動“魔法棒”,大喊一聲---阿布拉卡達布拉!
Wilbur waited, 威爾伯等待著……Everyonewaited, 觀眾們也等待著……
溫妮又試了一次。還是什么也沒發(fā)生。
最后,砰地一聲,一束紙花從這根魔術(shù)棒里冒了出來。
一個女巫忍不住笑了起來。緊接著,everyone was laughing, 大家都笑起來。他們又笑又叫,甚至都從椅子上掉下來了。
“What a clever joke, Winnie, 溫妮,這個玩笑真是太有趣了!”他們喊道。
“Where did you get that wand? 你是從哪兒弄來那根魔術(shù)棒的?”
溫妮笑著,什么都沒說。當然,威爾伯什么都沒說,誰也不知道這個小秘密。
好了,現(xiàn)在是慢速英語時間
鼎爸把故事里的長句子給大家慢慢地念兩遍,小朋友們注意發(fā)音。聽完慢速,回到故事里再聽。鼎爸不要求大家把句子都記住,千萬不要死記硬背。但是希望你能多聽幾遍,邊聽變想這些句子是故事里什么時候出現(xiàn)的呢?,F(xiàn)在開始。
Wilbur felt nervous
Something easy
I ——guess ——something ——will—— go—— wrong.
Winnie—— threw——the dress—— into—— the washingmachine.?
Winnie—— took out—— the clothes—— and hung them ——onthe line.?
I ——will ——turn—— this apple tree—— back into—— anapple again.?