A new study has found that energy drinks and sports drinks cause irreversible damage to teeth, with energy drinks being twice as damaging as sports drinks. A report recently published in the journal "General Dentistry" found that the high acidity levels in the drinks erode tooth enamel, the glossy outer layer that protects the tooth. Lead author Dr Poonam Jain said: "Young adults consume these drinks assuming that they will improve their sports performance and energy levels and that they are 'better' for them than soda. Most of these patients are shocked to learn that these drinks are essentially bathing their teeth with acid." This has led to an increase in tooth decay and the need for fillings.
最新研究表明,能量飲料和運(yùn)動(dòng)飲料對(duì)牙齒造成了不可挽回的損害,而能量飲料的傷害度是運(yùn)動(dòng)飲料的兩倍。日前,一則刊登在“大眾醫(yī)學(xué)”的報(bào)告發(fā)現(xiàn),飲料中的高酸性物質(zhì)會(huì)腐蝕牙釉質(zhì),它是保護(hù)牙齒的外膜。這項(xiàng)研究報(bào)告的第一作者普納姆·杰恩博士稱:“引用這種飲料的年輕人會(huì)認(rèn)為這種飲料能夠提升我們的運(yùn)動(dòng)性能,增加我們的能量,并認(rèn)為它要好于蘇打水。當(dāng)他們得知這些飲料實(shí)際上就是將牙齒浸入到酸中時(shí),他們感到非常震驚。”蛀牙,補(bǔ)牙的幾率增加。
The report says 30 to 50 per cent of American teenagers regularly consume sports and energy drinks, with as many as 62 per cent drinking at least one sports drink a day. It also says brushing teeth after drinking one of the drinks does more harm than good as this will spread the acid over the tooth enamel. The doctors advised people to wait at least an hour before brushing your teeth. Dr Jennifer Bone of America's Academy of General Dentistry recommended people chew sugar-free chewing gum and rinse the mouth with water after drinking the drinks. She said: "Both tactics increase saliva flow, which naturally helps to return the acidity levels in the mouth to normal."
報(bào)告稱有30-50%的美國(guó)青少年定期引用運(yùn)動(dòng)和能量飲料,每天至少飲用一瓶運(yùn)動(dòng)飲料的人數(shù)多達(dá)62%。該報(bào)道還稱,飲用后刷牙會(huì)對(duì)牙齒造成更大的傷害,因?yàn)樗岢煞謺?huì)遍布牙釉。醫(yī)生建議人們要至少等待一個(gè)小時(shí)后再刷牙。“美國(guó)大眾牙醫(yī)學(xué)會(huì)”的詹尼弗·博內(nèi)博士推薦人們咀嚼無(wú)糖口香糖,并在飲用之后漱口。她稱:“這兩種方法都會(huì)增加唾液的流動(dòng),幫助口腔中的酸恢復(fù)正常水平。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市麗花新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群