英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第161篇

新奇事件簿 因作弊印度開(kāi)除600名學(xué)生

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年06月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/161.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Authorities in India's Bihar state have expelled around 600 high school students for cheating in their 10th grade examinations. The pupils used a novel but somewhat dangerous way to get help with their exam papers –their parents scaled the walls of the school building and provided the answers to questions through the windows. Photographs and video footage of this illegitimate technique have gone viral. They show dozens of parents clinging on to whatever they can on the walls to feed information to their children. Some of the parents were three stories up. Teachers found many cheat sheets inside the classroom. Some had been folded up into paper airplanes and thrown through the window.

印度比哈爾有關(guān)部門(mén)稱(chēng)由于有學(xué)生在10年級(jí)的考試中作弊,所以對(duì)大約600名高中生給予開(kāi)除的決定。學(xué)生使用了一種新穎,但是有些冒險(xiǎn)的方式來(lái)作弊,他們的父母爬上學(xué)校教學(xué)樓的墻壁,通過(guò)窗戶把答案遞給學(xué)生。這種作弊形式在網(wǎng)上吵得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。照片中顯示出數(shù)十名父母不遺余力地將答案遞給孩子。許多父母爬到了三層樓的高度。老師在教室中發(fā)現(xiàn)了許多作弊紙條。許多已經(jīng)被折成了紙飛機(jī),并從窗戶扔了出去。

Over 1.4 million 10th graders are taking the tests this week at more than 1,200 high schools across the state. Bihar's education minister P.K. Shahi told reporters that schools faced a difficult job to ensure exams took place under the strictest of conditions. He said: "It's virtually impossible to conduct fair examinations without the cooperation of parents." He added that it was not possible to monitor all parents who accompany their children to schools and other test centres. The situation regarding parents helping their children cheat has become so prevalent that police officers are posted to each school. However, an official said, "we can't use force to drive away the parents".

這周,比哈爾超過(guò)1200所高中的140萬(wàn)學(xué)生都參加了此次10年級(jí)考試。比哈爾的教育部長(zhǎng)沙西告訴記者說(shuō)讓考試在嚴(yán)格的監(jiān)管之下是很難的。他說(shuō):“如果沒(méi)有父母的合作,執(zhí)行公正嚴(yán)明的考試幾乎是不可能的。”他還說(shuō)監(jiān)管一起和學(xué)生來(lái)的家長(zhǎng),以及其他考點(diǎn)中心幾乎不可能。父母幫助學(xué)生作弊這一現(xiàn)象更為廣泛,每所學(xué)校都安排了警察把守。但是,警方說(shuō):“我們不能使用武力來(lái)驅(qū)逐父母。”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市泰悅大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦