英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 美劇發(fā)音每日一練 >  第425篇

美劇發(fā)音每日一練:0424期

所屬教程:美劇發(fā)音每日一練

瀏覽:

2022年01月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10314/mjfymryl0424.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

看美劇學(xué)發(fā)音是很多小伙伴鐘愛(ài)的英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)方式,但是往往花費(fèi)一兩個(gè)小時(shí)下來(lái),學(xué)會(huì)的句子卻寥寥無(wú)幾,其實(shí)每部電影的對(duì)白很多,適合我們學(xué)習(xí)的就那么幾句。下面是小編整理的關(guān)于美劇發(fā)音每日一練:0424期的資料,希望對(duì)你有所幫助!

看美劇學(xué)發(fā)音

A:You have really outdone yourself. 

    Your hamptonsexposed link is a  work of art.

    And sliding your own therapy session into the mix to throw suspicion... Genius.

    And I mirroed the site and posted a few clones just to make sure it never dies. 

B:Thank you.

    Now go before someone sees you.

    Victoria watches this place like a hawk.

A:I also did some ,uh.. research into your collateral damage. 

    Seems Dr.Banks wasn't always the go-to shrink for the rich and demented.

    She begin her road to infamy as a court-appointed child psychologist.

    Random coincidence?

B:Nothing's random, Nolan.

 

 

A:你真是百尺竿頭,更進(jìn)一步。

   你建的那個(gè)漢普頓密語(yǔ)網(wǎng)真令人拍案叫絕。

   在里面放入自己的心理治療錄像來(lái)洗脫嫌疑。太有才了。

   我弄了鏡像網(wǎng)站,發(fā)了幾個(gè)復(fù)制版,保證永遠(yuǎn)能在網(wǎng)上看到他們。

B:多謝了。

    趁著沒(méi)人看見(jiàn)你,快走吧。

    維多利亞想老鷹似的盯著這里。

A: 我還調(diào)查了一下,,你這次的附屬犧牲品

    好像班克斯醫(yī)生過(guò)去不是專治有錢(qián)人和老年癡呆的精神科醫(yī)生。

     她是一個(gè)從法院指派的兒童心理學(xué)家開(kāi)始走上這條罪惡之路的。

     這是一個(gè)偶然的巧合嗎?

B:沒(méi)有什么是偶然的,諾蘭。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寶雞市豪城B區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦