看美劇學發(fā)音是很多小伙伴鐘愛的英語口語學習方式,但是往往花費一兩個小時下來,學會的句子卻寥寥無幾,其實每部電影的對白很多,適合我們學習的就那么幾句。下面是小編整理的關于美劇發(fā)音每日一練:0366期的資料,希望對你有所幫助!
D: See you later, Waldorf.
So, uh, so today was not boring.
J: No.
I never should have asked mom to come home,
but I didn't see this coming.
D: Who could've?
Don't worry about it.
J: It's so weird to think that our parents had lives before us, you know?
D: I know, or that they had lives
before each other, huh?
J: Lily seemed pretty upset.
I wonder what happened
while we were gone.
D: Uh, I-I don't know, but it looks like
we're about to find out.
L: Hey!
Who's in the mood for a little
Humphrey family scrimmage?
What'll it be?
Kids against the parents? Boys against the girls?
J: Oh, definitely girls against the boys
because last year,
D: I got burned by Dan's weak forward pass.
Hey, hey, I was nursing
a rotator cuff injury from aught-5.
J: Come on, mom.
Let's go work out our plays.
A: Yep.
D: So, uh, dad, not that I'm--
not that I'm mad, exactly,
but not telling me about
Serena's mom was extremely uncool.
L: I should've said something, I know.
And I'm sorry.
D: Given the ick factor alone,
I would say that you set my progress back
by at least several months.
L: Oh, come on.
You're a Humphrey man.
No daughter of Lily's could ever resist.
D: How'd you leave it back there with her?
L: Well, I wouldn't be expecting Lily
over for dinner anytime soon.
Your mom and I need to focus on the future, not the past.
That's a lot easier for
all of us without her around.
D: Well...
Well, let's play
with the old pigskin then.