The Department of Homeland Security has been forced
to release a list of keywords and phrases it uses to
monitor social networking sites and online media for
signs of terrorist or other threats against the US.
美國(guó)國(guó)土安全部近日應(yīng)要求公開(kāi)了用于監(jiān)控社交網(wǎng)站和網(wǎng)絡(luò)
媒體的“敏感詞”,這些“敏感詞”用于防范針對(duì)美國(guó)的恐
怖分子和其他威脅。
【Vocabulary】
1. release:釋放;讓渡;發(fā)行
Example: TWC will release the movie in North America.威斯騰公司將在北美發(fā)行本片
2. phrase:短語(yǔ);習(xí)語(yǔ);措辭;[音]樂(lè)句
Example: The new phrase is now on the tongue of men.這個(gè)新短語(yǔ)現(xiàn)在正十分流行。
3. monitor:監(jiān)視;監(jiān)督;監(jiān)聽(tīng)
Example: He will monitor and review the company's rules and regulations.
他將監(jiān)督并審查該公司的規(guī)章制度。
4. terrorist:恐怖主義的
Example: Without my gun, I'm a sitting duck for any terrorist.
沒(méi)有這支槍?zhuān)揖统闪丝植婪肿酉率值哪繕?biāo)。
5. social networking site:社交網(wǎng)站
Example: The social networking site allows people to design their own Web pages to
reflect their personalities -- listing their likes, dislikes and hobbies.
社交網(wǎng)站允許人們按照自己的個(gè)性,涉及網(wǎng)頁(yè),在網(wǎng)頁(yè)種可以羅列自己的喜好愛(ài)憎。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市物華小康居住區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群