行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 商務(wù)英語職場王 >  第49篇

熟悉辦公事務(wù)——訂購辦公用品 Ordering Office Supplies

所屬教程:商務(wù)英語職場王

瀏覽:

2020年10月18日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

訂購辦公用品 Ordering Office Supplies

鑒于辦公用品的損耗總是比我們想象的快,訂購辦公用品就成為秘書或助理必要的功課。從商業(yè)角度來看,批量購買是最實惠(cost-effective)、最有效的方式。

訂購前,先要統(tǒng)計缺什么,什么型號,數(shù)量多少。

☉Are we out of staples again?

我們的訂書針又用完了嗎?

☉I’ve checked the supply cabinet.I think it’s time to make another order.

我剛檢查了文具柜,我想該再次訂購了。

☉There should be at least four reams of paper left before we need to call the vendor again.

在我們再次打電話叫供應(yīng)商之前,我們至少應(yīng)該還有4令紙。

☉What size of envelopes do you prefer?

您要什么規(guī)格的信封?

☉I need standard A4 size.

我要A4標(biāo)準(zhǔn)大小的。

☉Let me know if I can help you with anything.

如果我能幫點什么的話,盡管告訴我。

組織

專人專項定期檢查辦公用品的庫存(periodic inventories)情況,根據(jù)各項用品的損耗快慢,定期訂購。這樣既能避免重復(fù)訂購,也能保證及時供應(yīng)。

☉What’s our inventory look like?

我們的庫存情況怎么樣?

☉Please prepare an inventory of our office supplies and have it on my desk by Monday.

請準(zhǔn)備一份我們辦公用品的清單,并在周一放到我的辦公桌上。

☉Ordering office supplies is the responsibility of the secretarial staff.

訂購辦公用品是秘書人員的職責(zé)。

☉If you run out of office supplies or find our current supply lacking, please contact Jean Smith for requests and reorders.

如果你辦公用品用完了,或者發(fā)現(xiàn)供應(yīng)短缺,請向吉恩·史密斯反映,要求重新訂購。

訂購方式

訂購辦公用品(placing orders)通常有兩種途徑:電話訂購或在線訂購。電話訂購的優(yōu)點是有相關(guān)聯(lián)絡(luò)人(personal contact)負責(zé),熟悉訂購的種類。網(wǎng)絡(luò)訂購的好處是可以根據(jù)公司網(wǎng)頁(company website)選擇產(chǎn)品種類,及時了解庫存情況,掌握送貨進度。

☉I’d like to make an order for supplies.We need 50 reams of paper,10 boxes of legal sized self-adhesive envelopes,10 boxes of ball-point & nbsp;pens, and 5 boxes of paperclips.

我想訂購辦公用品。我們需要50令紙,10盒標(biāo)準(zhǔn)尺寸的不干膠信封,10盒圓珠筆和5盒夾紙曲別針。

☉How soon will we receive our shipment?

多久我們能收到貨?

☉Can you offer us any discounts?

你們能給我們打折嗎?

☉We need both A4 paper and new ribbon for the printers.

我們需要A4紙和新的打印機色帶。

標(biāo)準(zhǔn)

為了保證辦公用品的有效利用和管理,有必要對辦公用品的采購實行標(biāo)準(zhǔn)化和制度化的管理。例如,專人專項負責(zé)辦公用品供給保養(yǎng)(to maintain office supplies),根據(jù)實際使用情況提交一定時期內(nèi)的購買預(yù)算。一定時期內(nèi)(月、季度或年)購買次數(shù)和總額要有限定。和供應(yīng)商簽訂供應(yīng)合同(contracted office supply vendor)以獲取實惠的價格。同時,固定的供應(yīng)商也能了解公司辦公用品的損耗情況,有針對性地提供服務(wù)。

☉Your monthly supply budget should not exceed$500.Please submit all receipts for office supply purchases to the Finance Department for reimbursement.

你們的月供應(yīng)預(yù)算不應(yīng)當(dāng)超過500美元。請把所有購買辦公用品的發(fā)票遞交到財務(wù)部門報銷。

☉Company policy says we can not exceed 3 orders of business supplies per month.

公司的政策是一個月內(nèi)不能訂購辦公用品3次以上。

☉The maintenance on our copy machine is under contract, so pleasecontact our vendor for another toner cartridge.

我們復(fù)印機的保養(yǎng)合同依然在有效期內(nèi),所以請聯(lián)系銷售商為我們再提供一個硒鼓。

總結(jié)

為了避免突如其來的“彈盡糧絕”,或者沒有必要的浪費和無效利用,對于辦公用品的需求應(yīng)當(dāng)做到早調(diào)查、早預(yù)算、早安排;與固定的供應(yīng)商簽訂合同;定期檢查、定期訂購。

Words 單詞表

ball-point pen圓珠筆

copy machine復(fù)印機

copy paper復(fù)印紙

correction fluid修正液

correction tape修正膠帶

double-sided tape雙面膠帶

dry-erase pens可擦寫白板筆

duct tape膠帶

envelope信封

eraser橡皮

fax machine傳真機

fax paper傳真紙

felt-tip pen氈尖筆

file cabinet文件柜

hanging file folder懸掛式文件夾

highlighter pen熒光筆

invisible tape透明膠帶

legal pad記事本

writing pad信紙

marker標(biāo)簽

masking tape封口膠帶

memo pad便條簿

notebook筆記本

paper clips夾紙區(qū)別針

pencil鉛筆

post-it flag報事貼

post-it note便利貼

printer cartridge打印機墨盒

printer打印機

ring binder活頁夾

scissor剪刀

staple訂書針

stapler訂書機

toner cartridge硒鼓

Phrases 短語表

be in a state……在……情況之下

be out of stock沒有存貨

get on the ball 機靈些,機敏些

give(sb)a deal給(某人)待遇

實景對話1

A:Are we out of staples again?

B:I've checked the supply cabinet. I think it's time to make another order.

A:We can't make another order so soon……Company policy says we can not exceed 3 orders of business supplies per month. Plus, there should be at least four reams of paper left before we need to call the vendor again.How many are there now?

B:Just two, I think.

A:Well, that's no good. What's the rest of the inventory look like?

B:I don't know, but we need both A4 paper and new ribbon for the printers. And the copy machine is out of toner again.

A:The maintenance on our copy machine is under contract, so that means we have to contact our vendor for another toner cartridge.

B:So our copier doesn't work, we're out of paper for the fax machine, and we're almost out of copy paper. Didn't anyone make any orders?

A:Ordering office supplies is the responsibility of the secretarial staff. Maybe we should ask them.

B:Good idea. They'd better get on the ball and make a call to our office supplier. In the state we're in, it's a wonder that anyone is getting any work done around here!

A:我們的訂書針又用完了嗎?

B:我剛檢查了文具柜,我想該再次訂購了。

A:我們不能這么快又訂購……公司的政策是一個月內(nèi)不能訂購辦公用品超過三次。此外,在我們再次打電話叫供應(yīng)商之前,我們至少應(yīng)該還有4令紙。我們現(xiàn)在還有多少?

B:我想只有2令。

A:那可不太妙。剩下的庫存情況怎么樣?

B:我不知道,但是我們需要A4紙和新的打印機色帶。而且復(fù)印機的墨粉又用完了。

A:我們復(fù)印機的保養(yǎng)合同依然在有效期內(nèi),那意味著我們得聯(lián)系銷售商為我們再提供一個硒鼓。

B:復(fù)印機不運轉(zhuǎn),傳真紙用完了,而且復(fù)印紙也快用完了。就沒有人去訂購嗎?

A:訂購辦公用品是秘書人員的職責(zé),也許我們應(yīng)當(dāng)找他們。

B:好主意。他們最好快點打電話給供貨商。照目前情況來看,誰要是能把工作做完才真的是奇跡呢!

實景對話2

A:I'd like to make an order for supplies. We need 50 reams of paper,10

boxes of legal sized self-adhesive envelopes,10 boxes of ball-point pens, and a 5 boxes of paperclips.

B:You wanted legal sized self-adhesive envelopes?And what size of paper do you prefer?

A:Yes, that's correct. I need standard A4 size.

B:I'm sorry. The self-adhesive envelopes are currently out of stock.I have regular legal sized envelopes, will that be okay?

A:I suppose. How soon will we receive our shipment?

B:It should arrive within five to ten business days.

A:Can you offer us any discounts?

B:We are having a discount on fax machine paper. Normally they run five dollars per roll, I can give you a deal for three dollars.

A:Okay, we'll take 5 rolls of fax paper while we're at it.

B:Okay, I've got your order.

A:我想訂購辦公用品。我們需要50令紙,10盒標(biāo)準(zhǔn)尺寸的不干膠信封,10盒圓珠筆和5盒夾紙曲別針。

B:您想要的是標(biāo)準(zhǔn)尺寸不干膠信封嗎?還有您要多大尺寸的紙?

A:對,沒錯。我要標(biāo)準(zhǔn)的A4紙。

B:對不起,標(biāo)準(zhǔn)尺寸不干膠信封目前沒有存貨了。我有普通標(biāo)準(zhǔn)信封,行嗎?

A:可以。多久我們能收到貨?

B:應(yīng)該在5到10個工作日內(nèi)。

A:你們能給我們打折嗎?

B:在傳真紙上我們可以給折扣。通常是5美元一卷,我給您3美元一卷。

A:好的,按照這個折扣我們要5卷。

B:好的,我已經(jīng)做好了您的訂單。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市興水苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦