Subject:Shanghai international announces corporate reorganization
FOR IMMEDIATE RELEASE
Shanghai International
For more information contact:
Jane Lee 555-5555
SHANGHAI INTERNATIONAL ANNOUNCES CORPORATE REORGANIZATION
Shanghai International announces a corporation-wide freeze on new hiring, effective January 1. Shanghai's spokesperson, Jane Lee, says that this policy measure is being enacted in an effort to curb revenue losses of the past three years.Shanghai, the largest employer in Shanghai, with offices, production plants and warehouses in both Shanghai and Ningbo, employs over 20,000 people.The freeze will act in conjunction with several internal reorganization measures set to streamline management in all salaried divisions.Workers in hourly positions will also see nominal reorganization in their departments.No layoffs are scheduled to take place as part of the reorganization.
Jane Lee states that the corporation has sought the advice of an outside consultant responsible for the successful reorganization strategies of suchmultinational interests as the Shanghai Group. The reshuffling will necessitate some personnel retraining.To this end, Shanghai has hired a team of corporate educators specializing in this type of transition.A company analyst states that the hiring freeze should last no longer than three months, the amount of time allotted for the completion of all the steps of the reorganization.Volume, quality and pricing of shipments leaving Shanghai's plants will be unaffected by the changes.A more efficient operation will greatly benefit everyone directly and indirectly associated with Shanghai International.The improved corporate fitness will give Shanghai International the boost it needs to continue as a leader in the industry well into the twenty-first century.
即時(shí)發(fā)布:
上海國(guó)際公司
欲了解更多信息,請(qǐng)聯(lián)系:
簡(jiǎn)·李555-5555
上海國(guó)際公司宣布公司改組
上海國(guó)際公司宣布在全公司范圍內(nèi)暫時(shí)停止雇傭新員工,該措施自1月1日起生效。上海國(guó)際公司發(fā)言人簡(jiǎn)·李表示,該方針的付諸實(shí)施是為了遏制公司3年來的收入損失。上海國(guó)際公司是上海地區(qū)最大的用人單位,連同其在上海和寧波的辦公室、加工廠以及倉庫,共有兩萬多名員工。這項(xiàng)凍結(jié)措施將和幾個(gè)內(nèi)部改組措施一起實(shí)施,這些內(nèi)部改組措施主要涉及在所有的有薪水開支的部門開始執(zhí)行直線型管理。計(jì)時(shí)制的工人會(huì)發(fā)現(xiàn)他們的部門只是名義上的重組。下崗措施并沒有列在此次改組計(jì)劃之內(nèi)。
簡(jiǎn)·李表示,公司已經(jīng)征求了一位外部顧問的意見,他曾成功地為像上海公司一樣的跨國(guó)公司籌劃過重組方案。本次重組需要公司重新培訓(xùn)員工,為此,上海國(guó)際公司已經(jīng)聘請(qǐng)了一個(gè)企業(yè)培訓(xùn)師小組,他們專門從事這類轉(zhuǎn)型所需要的培訓(xùn)。公司的一位分析師表示,雇傭凍結(jié)計(jì)劃將不會(huì)超過3個(gè)月,重組的全部工作完全可以在這段時(shí)間內(nèi)完成。公司各工廠的出貨數(shù)量、質(zhì)量以及價(jià)格都不會(huì)因?yàn)檫@些變動(dòng)受到影響。改組后,效率更高的公司運(yùn)營(yíng)將極大地惠及那些直接或間接與我們有業(yè)務(wù)往來的公司。此次改進(jìn)將賦予上海國(guó)際公司更大的活力,使其繼續(xù)保持行業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者的地位,昂首邁進(jìn)21世紀(jì)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市中海御湖熙岸東區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群