E : You know, Aiden, I don't know much about you. Where were you born?
你知道嗎,Aiden,我不太了解你。你是在哪兒出生的。
A : I was born in London, but I spent most of my childhood in Hongkong.
我是在倫敦出生,在香港長(zhǎng)大。
E : What was your childhood like?
你小時(shí)候過得怎樣?
A : I had a pretty strict upbring, and my parents and I were always fighting about it.
小時(shí)候家教很嚴(yán),那時(shí)候我經(jīng)常和父母對(duì)著干。
E : Do you get along with your parents now?
那你現(xiàn)在和父母相處得怎么樣呢?
A : Oh sure. Once they reached middle age, they became a lot less uptight.
哦,好多了。人近中年,心態(tài)平和多了。
E : Where did you go to university?
你在哪兒上的大學(xué)。
A : My parents wanted me to stay in Hongkong, but I decided to go back to England. I graduated from Oxford University with a degree in English Leterature.
我父母想要我留在香港,可是我自己決定回英國。后來,我從牛津大學(xué)畢業(yè)并且拿到了一個(gè)有關(guān)英國文學(xué)的學(xué)位。
E : What is your current occupation?
那你現(xiàn)在做什么工作呢?
A : I am a freelance writer. I write magazine articles and fiction books.
我是個(gè)自由撰稿人。給雜志寫點(diǎn)文章,也寫些小說。
E : Did you always know that you wanted to be a writer?
當(dāng)作家是你一直以來的愿望嗎?
A : No, I didn't. I was an English teacher for about five years, but by the time I was 30, I decided I wanted a fresh challenge.
不是。以前我坐過5年的英語教師。后來30歲那年,我覺得自己需要一些新鮮的挑戰(zhàn)。
E : How did you start writhing?
那你是如何踏上寫作之路的呢?
A : I start writing magazine articles for fun and eventually was asked to write a book, so I was pretty lucky.
起初我只是給雜志寫些小文章,寫著玩。后來就有人請(qǐng)我寫書。其實(shí)我挺幸運(yùn)的。
E : Are you writing a book now?
你手頭上有正在寫的書嗎?
A : Yes, it is about a group of friends living in a foreign country and all the strange experience they have.
有的。是一本關(guān)于幾個(gè)朋友生活在異國他鄉(xiāng)的奇特經(jīng)歷。
E : Sounds interesting.
聽起來很有意思。
語言要點(diǎn):
1. know much about:對(duì)......知之甚多
2. spend one's childhood:度過童年
3. have a strict upbring:家教嚴(yán)厲
4. fight about:因......吵架
5. get along with:相處很好
6. reach middle age:進(jìn)入中年
7. Oxford University:牛津大學(xué)
8. go back to:回到
9. a degree in:在(某學(xué)科)的學(xué)位
10. a freelance writer:自由撰稿人
11. a fresh challenge:新的挑戰(zhàn)
12. for fun:找樂子,好玩地
活學(xué)活用:
I spent my childhood in Paris.
我的童年在巴黎度過。
I was brought up in Paris so it took a long time to get used to living in London.
我在巴黎長(zhǎng)大,所以需要很多時(shí)間來適應(yīng)倫敦的生活。
I had a very strict upbring.
我小時(shí)候受到的教育很嚴(yán)格。
I graduated from Cambridge University.
我畢業(yè)與劍橋大學(xué)。
My major is English Literature.
我主修英國文學(xué)。
The day I decided to change my career was the big turning-point in my life.
我決定換一種職業(yè)的那天是我人生的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。