一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽,特別注意關鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。
With the government now in partial shutdown as a budget battle wages in Washington, at least for the moment the respective sides seem dug in. Republicans have put forth proposals to reopen small slices of the government and create a _1_ committee, both of which House Speaker John Boehner says the White House is rejecting."My goodness, they won't even sit down and have a discussion about this."
由于華盛頓的預算工資之爭,目前已經(jīng)有一些政府部門關門,至少現(xiàn)在來看,雙方都在堅持己見。共和黨已經(jīng)提出提案,重開政府的一些小部門并成立一個談判委員會,眾議院議長約翰·博納表示,這兩項提案都將被白宮拒絕。“我的天哪,他們根本就不會坐下來討論這些提案。”
At the White House, President Obama accused a small faction of the Republican Party of _2_ out an ideological crusade to wipe out his health care initiative. House Minority Leader Nancy Pelosi _3_ for a quick end to the shutdown."This shutdown, while it might be a joy to all of you who’re opposed to government, is a luxury our country cannot afford."
白宮方面,奧巴馬總統(tǒng)指責共和黨內(nèi)部的小幫派執(zhí)著于意識形態(tài)的堅持,以廢除他的醫(yī)療保健提案。眾議院少數(shù)黨領導人南希·佩洛西呼吁盡快結(jié)束關門的現(xiàn)狀。“這種關閉的情況可能對你們這些反對政府的人來說是件高興的事,但是我們的國家承受不起這種奢侈。”
Around 800,000 government workers were sent home today. Monuments, national parks and the Smithsonian museums in Washington are all _4_.About 400,000 civilian defense workers are being furloughed as part of the government shutdown. As NPR's Larry Abramson reports, Congress did pass legislation to ensure uniform members of the military will _5_ on time.
今天,約80萬名政府工作人員被迫回家休息。華盛頓的紀念碑、國家公園以及史密森尼博物館均被迫關閉。由于部分政府關門,約40萬名國防人員被迫休假。據(jù)NPR新聞的拉里·艾布拉姆森報道,國會確實通過了法案,以保證軍隊成員能按時領到工資。
詞匯解析:
1. dig in
(面臨失敗、困境等時)固執(zhí)己見,堅定立場,堅持不懈;
eg. When facts have shown that you are mistaken, you mustn't dig in .
當事實已經(jīng)證明你錯了,你就不應該再堅持自己的意見。
eg. A yawning North-South gulf has opened up with both sides digging in.
雙方都堅持自己的立場,南北之間出現(xiàn)了一條鴻溝。
2. put forth
提出(計劃或建議);
eg. The rebels put forth a five-point plan.
叛軍提出一個五點計劃。
eg. The scientist put forth the new theory of evolution.
這位科學家提出了進化論的新理論。
3. wipe out
摧毀;毀滅;使滅絕;
eg. The spill could wipe out the Gulf's turtle population.
這次原油泄漏可能會使波斯灣的海龜滅絕。
eg. The man is a fanatic who is determined to wipe out any opposition to the way he conducts himself.
這人是個狂熱分子,決意掃除任何反對其行事作風的聲音。
參考答案:
1、negotiating 2、carrying 3、called
4、closed 5、be paid
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州海錦華苑(鶴慶路61號)英語學習交流群