英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 英語美文朗讀 >  第174篇

英語美文朗讀 第206期:繁星點點

所屬教程:英語美文朗讀

瀏覽:

2020年09月30日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10280/yymwld206.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Starry starry night
paint your palette blue and grey
lookout on a summer's day
with eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
sketch the trees and daffodils
catch the breeze and the winter chills
in colors on the snowy linen land
繁星點點的夜晚
你的畫板上只調制了藍與灰
用你那雙看得見我靈魂污—穢的眼睛
在炎夏之日向外望
山坡上的暗影
勾勒出樹木與水仙的輪廓
用亞麻布般的蒼茫雪地之色
去捕捉陣陣微風與嚴冬肅殺

Now I understand what you try to say to me
and how you suffered for your sanity
and how you tried to set them free
They would not listen
they did not know-how
perhaps they'll listen you now
現(xiàn)如今我才懂得你對我的訴說
你因睿智思索遭受了多大痛苦
你又是多想解放你的思想自由
他們不予理會
他們根本沒法理會
也許他們現(xiàn)在才懂得

Starry starry night
flaming flowers that brightly blaze
swirling clouds in violet haze
reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue, morning fields of amber grain
weathered faces lined in pain
are soothed beneath the artist's loving hand
繁星點點的夜晚
絢爛如火怒放的鮮花
紫羅蘭色迷霧中旋轉著的云團
都投影在文森特青瓷般藏藍的眼睛中
色彩變幻綻放,清晨琥珀色的稻田
蒼老的臉龐鐫刻著痛苦的皺紋
都在藝術家慈愛的手下被撫慰

Now I understand what you try to say to me
and how you suffered for your sanity
and how you tried to set them free
They would not listen
they did not know-how
perhaps they'll listen you now
For they could not love you
but still, your love was true
現(xiàn)如今我才懂得你對我的訴說
你因睿智思索遭受了多大痛苦
你又是多想解放你的思想自由
他們不予理會
他們根本沒法理會
也許他們現(xiàn)在才懂得
他們不可能愛你啊
但你的愛是真實的

And when no hope was left inside
on that starry starry night
you took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
this world was never meant for one
as beautiful as you
當在繁星點點的夜空中
你的心中再無希望可存
你親手奉上自己的生命
就像那些殉情愛人一樣
但我想要告訴你文森特
這世上再無如你這般的美好

Starry starry night
portraits hung in empty halls
frameless heads on nameless walls
with eyes that watch the world and can't forget
like the stranger that you've met
the ragged man in ragged cloth
The silver thorn in a bloody rose
lies crushed and broken on the virgin snow
繁星點點的夜晚
空蕩的大廳里懸掛著肖像畫
無名之墻上的無框頭像
用那雙一睹難忘的眼睛注視著世界
就像你與你擦肩而過的陌生人
那些衣衫襤褸的邋遢的人
銀色荊棘映襯著的血色玫瑰
支離破碎地躺在初雪的大地上

Now I think I know what you try to say to me
that how you suffered for your sanity
and how you try to set them free
They would not listen they're not listening still
perhaps they never will
現(xiàn)如今我才懂得你對我的訴說
你因睿智思索遭受了多大痛苦
你又是多想解放你的思想自由
他們不予理會
他們?nèi)匀徊挥枥頃?br />或許他們永遠不予理會

微信公眾號:英語美文朗讀 孟叔的微博:孟飛Phoenix 孟叔的抖音:184302945

英語美文

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市水晶城依云園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦