CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2020年04月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 疫情下的復(fù)活節(jié)

所屬教程:2020年04月CNN新聞聽力

瀏覽:

2020年04月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10277/20200415cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Welcome to CNN 10. Your daily down the middle explanation of world events. I'm Carl Azuz. It's great to be starting off a new week with you. We have a couple quick headlines to cover first today on this Monday after Easter.

歡迎收看CNN 10分鐘新聞,每天對(duì)世界大事進(jìn)行客觀解釋。我是卡爾·阿祖茲。能和大家一起開始新的一周真是太好了。復(fù)活節(jié)后的周一,我們首先來關(guān)注幾條新聞。

In fact, the first involves Easter itself, the most significant Holy day for the world's Christians. This is how services looked last year in St.

事實(shí)上,第一個(gè)新聞與復(fù)活節(jié)有關(guān),復(fù)活節(jié)是世界上基督徒最重要的圣日。這是去年復(fù)活節(jié)。

Peter's Square at the Vatican and this is how they looked on Sunday with Vatican City under the same lockdown as surrounding Italy. Pope Frances, the leader of the Roman Catholic Church, participated in one of many services shown on TV and online as millions of Christians virtually attended church following social distancing guidelines on the day that commemorates Jesus Christ's resurrection.

這是周日梵蒂岡的彼得廣場的樣子。梵蒂岡城和意大利周圍一樣被封鎖。羅馬天主教會(huì)領(lǐng)袖弗朗西斯教皇參加了電視和網(wǎng)絡(luò)上播放的眾多宗教活動(dòng)之一。在紀(jì)念耶穌基督復(fù)活的這一天,數(shù)百萬基督徒遵循社會(huì)疏離準(zhǔn)則,實(shí)際上是在教堂做禮拜。

Some churches held drive-thru and parking lot services and some worshipers planned to celebrate in person anyway. And that brought up a number of legal questions and lawsuits in America as issues of health restrictions and religious freedom clashed with one another. Many businesses, crucial parts of the U.S. economy, have been shutdown for weeks because of coronavirus fears. Unemployed and furloughed workers have fears about making ends meet.

一些教堂舉行了免下車和停車場免費(fèi)服務(wù),一些禮拜者計(jì)劃親自慶祝。這在美國引發(fā)了許多法律問題和訴訟,因?yàn)榻】迪拗坪妥诮套杂傻膯栴}相互沖突。由于對(duì)冠狀病毒,美國經(jīng)濟(jì)的重要組成部分許多企業(yè)已經(jīng)關(guān)門數(shù)周。失業(yè)和休假的工人擔(dān)心入不敷出。

UNIDENTIFIED FEMALE: There are a lot of people like me who are just wondering how long this is going to be.

未知男性:很多人在想到底還有呆多久。

AZUZ: Some help is on the way though. The first wave of checks, direct payments to Americans from the government's $2 trillion stimulus package, were sent out over the weekend. For those who are eligible, hundreds if not thousands of dollars could arrive in the days and weeks ahead. We don't know yet when the stay-at-home and shelter-in-place orders will be lifted, but the United States has now seen more cases and deaths from coronavirus than any other country. So health officials say removing the restrictions too soon could make things worse.

盡管已經(jīng)有一些幫助措施。第一波,即政府的2萬億美元經(jīng)濟(jì)刺激方案直接支付給美國人的支票,于周末發(fā)出。對(duì)于符合條件的人來說,在未來的幾天或幾周內(nèi),即使沒有數(shù)千美元,也會(huì)獲得數(shù)百美元。我們還不知道待在家里和臨時(shí)避難所命令什么時(shí)候會(huì)取消,但是美國現(xiàn)在是冠狀病毒感染病例和死亡人數(shù)最多的國家。所以衛(wèi)生官員說過早取消限制會(huì)使情況變得更糟。

Welcome to CNN 10. Your daily down the middle explanation of world events. I'm Carl Azuz. It's great to be starting off a new week with you. We have a couple quick headlines to cover first today on this Monday after Easter.

In fact, the first involves Easter itself, the most significant Holy day for the world's Christians. This is how services looked last year in St.

Peter's Square at the Vatican and this is how they looked on Sunday with Vatican City under the same lockdown as surrounding Italy. Pope Frances, the leader of the Roman Catholic Church, participated in one of many services shown on TV and online as millions of Christians virtually attended church following social distancing guidelines on the day that commemorates Jesus Christ's resurrection.

Some churches held drive-thru and parking lot services and some worshipers planned to celebrate in person anyway. And that brought up a number of legal questions and lawsuits in America as issues of health restrictions and religious freedom clashed with one another. Many businesses, crucial parts of the U.S. economy, have been shutdown for weeks because of coronavirus fears. Unemployed and furloughed workers have fears about making ends meet.

UNIDENTIFIED FEMALE: There are a lot of people like me who are just wondering how long this is going to be.

AZUZ: Some help is on the way though. The first wave of checks, direct payments to Americans from the government's $2 trillion stimulus package, were sent out over the weekend. For those who are eligible, hundreds if not thousands of dollars could arrive in the days and weeks ahead. We don't know yet when the stay-at-home and shelter-in-place orders will be lifted, but the United States has now seen more cases and deaths from coronavirus than any other country. So health officials say removing the restrictions too soon could make things worse.

 
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思阜陽市錦繡名城(富坡大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦