不論…不管…
No matter how hard I try, I can never beat Larry in chess.
無(wú)論我多努力的嘗試,我都無(wú)法贏Larry一盤棋。
I'm always low on cash, no matter how much I save.
我總是沒(méi)多少現(xiàn)金,不管我攢多少錢。
No matter how often I clean the house, the house is always dirty.
不管我多經(jīng)常得清掃這個(gè)家里總是很亂。
No matter how hard I try, she just doesn't like me.
不管我多努力的嘗試,這個(gè)女生就是不喜歡我。
Not only
不僅…/不止…
He was not only a writer but also an actor.
他不但是個(gè)作家還是個(gè)演員。
Not only can/do/will
常見(jiàn)于倒裝句形式
倒裝句:
Not only am I going to beat you tomorrow, I going to completely destroy you.
明天我不僅會(huì)贏你,我還會(huì)讓你輸?shù)暮軕K。
普通句式
I am going to beat you tomorrow, and I am going to completely destroy you.
明天我不僅會(huì)贏你,我還會(huì)讓你輸?shù)暮軕K。
【普通句式】
I can beat you.
我能贏你。
【倒裝句】
Not only can I beat you, I can destroy you.
我不僅會(huì)贏你,我還會(huì)讓你輸?shù)暮軕K。
Not only am I your boss, I'm also your worst enemy.
我不僅是你的老板,我還是你最大的敵人。
【普通句式】
I'll destroy you and I will also hurt you.
【倒裝句】
Not only will I destroy you , I will also hurt you.
Since when…
從什么時(shí)候開始
- Since when has the parade been after school.
自從什么時(shí)候開始改在放學(xué)之后開始了?
- Since always.
一直都是。
When has the parade been after school?
從什么時(shí)候開始改在放學(xué)之后開始了?
Thanksgiving is always on a Thursday? Since when?
感恩節(jié)一直是周四?從什么時(shí)候開始的?
- School never started at 8.