WC
廁所
是Water Closet的縮寫(xiě)
是比較英式的說(shuō)法,美國(guó)用的少
Bathroom
洗手間
也是浴室的意思
在美國(guó)比較常說(shuō)這個(gè)
Restroom
洗手間
常見(jiàn)表達(dá)
Washroom
洗手間
常見(jiàn)表達(dá)
Toilet
廁所
常見(jiàn)表達(dá)
Lavatory
廁所
口語(yǔ)中很少用
飛機(jī)上的廁所會(huì)這樣寫(xiě)
Latrine
公共廁所
也指去露營(yíng)、室外的那種廁所
John
廁所
更口語(yǔ)化、非正式的說(shuō)法
男生說(shuō)的比較多一些
比如:
I am gonna go to the john.
我要去廁所。
Loo
廁所,洗手間
比較英式的說(shuō)法
Men's room
男洗手間
洗手間門(mén)上一般會(huì)這樣寫(xiě)
口語(yǔ)也可以這樣說(shuō)
Women's room
女洗手間
洗手間門(mén)上一般會(huì)這樣寫(xiě)
口語(yǔ)也可以這樣說(shuō)
英文“去洗手間”的不同說(shuō)法
Take a leak/piss/pee.
小便。
這種說(shuō)法比較隨意,不雅
好友之間,或不懂事的小孩說(shuō)
Take a crap/dump/shit/poo.
大便。
這種說(shuō)法比較隨意,不雅
好友之間,或不懂事的小孩說(shuō)
I have to go number one.
我要小便。
比起Take a leak文明一些
I have to go number two.
我要大便。
比起Take a crap文明一些
I have to tinkle.
我要噓噓。
非正式的說(shuō)法,比較可愛(ài)
Excuse me for a minute.
抱歉失陪一下。
正式場(chǎng)合可以這樣說(shuō)
這種說(shuō)法也比較婉轉(zhuǎn)
接電話時(shí)同樣可以用到這句
Nature calls.
大自然在呼喚我。
非正式,比較幽默的說(shuō)法
要去小便/大便都可以用
Powder my nose.
去下洗手間。
積極委婉的說(shuō)法,女生專用
字面意思“給鼻子上補(bǔ)點(diǎn)粉”
實(shí)際就是借補(bǔ)妝的機(jī)會(huì)去洗手間