英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 3分鐘學(xué)英語 >  第339篇

3分鐘學(xué)英語 [341]:英文"你太過分了"怎么說?

所屬教程:3分鐘學(xué)英語

瀏覽:

2020年07月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10271/3fz341.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
情景對話:


Cam: That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling stereotypes?
Cam: That on my team, prejudice is considered out of bounds?

知識點講解:

Stereotypes
刻板印象

可以把它理解為一個貶義詞

【例句】
Look, not all Asians are good at math. That's just a stereotype.
不是所有的亞洲人數(shù)學(xué)都好,那只是一個刻板印象。

Prejudice
偏見/歧視

它有名詞、動詞兩個詞性,
名著 Pride & Prejudice 中
Prejudice就是作為名詞

【作名詞】
Their decision was based on ignorance and prejudice.
他們的決定是基于無知和偏見。

【作動詞】
I grew up in a small town that was prejudiced against all minorities. I'm so glad I moved away from there.
我生長在一個小城鎮(zhèn)里,那里歧視所有少數(shù)民族,所以我很開心我搬走了。

 

 

Out of bounds
過分

也可以說:out of line

【例句】
You can make fun of me all you want, but talking about my family is out of bounds.
你可以隨便取笑我,但你說我家人可就過分了。

當(dāng)有人說了很過分的話,
你很生氣時,最簡單的說法就是:

You are out of bounds.
你太過分了。

You are out of line.
你太過分了。

一分鐘英文

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梅州市創(chuàng)億園(梅園路70號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦